Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list of place names in Canada of Indigenous origin contains Canadian places whose names originate from the words of the First Nations, Métis, or Inuit, collectively referred to as Indigenous Peoples. When possible, the original word or phrase used by Indigenous Peoples is included, along with its generally believed meaning.
The -r-also began to disappear from the name on early maps, resulting in the current Acadia. [20] Possibly derived from the Míkmaq word akatik, pronounced roughly "agadik", meaning "place", which French-speakers spelled as -cadie in place names such as Shubenacadie and Tracadie, possibly coincidentally. [21]
It does not cover names of ethnic groups or place names derived from Indigenous languages. Most words of Native American/First Nations language origin are the common names for indigenous flora and fauna, or describe items of Native American or First Nations life and culture. Some few are names applied in honor of Native Americans or First ...
Canada itself is a name derived from a Laurentian Iroquois word meaning "village" [1] [2] (c.f. Mohawk kaná:ta’). [3] [4] See Canada's name for more details. Aboriginal names are widespread in Canada - for a full listing see List of place names in Canada of aboriginal origin. Those listed here are only well-known, important or otherwise ...
Native Canadians was often used in Canada to differentiate this American term until the 1980s. [34] In contrast to the more-specific Aboriginal, one of the issues with the term native is its general applicability: in certain contexts, it could be used in reference to non-Indigenous peoples in regards to an individual place of origin / birth. [35]
In English Canada, names follow much the same convention as they do in the United States and United Kingdom.Usually the "first name" (as described in e.g. birth certificates) is what a child goes by, although a middle name (if any) may be preferred—both also known as "given names."
English The origins of the name are obscure, but it is thought that the city is named after Catharine Askin Robertson Hamilton, who was the wife of Robert Hamilton, a prominent businessman. [102] St. Thomas: English Named in honour of Thomas Talbot. [103] Stratford: English Named after Stratford-upon-Avon, England. Temiskaming Shores: Algonquin
to hear -tsiaq- well -junnaq- be able to -nngit- not -tualuu- very much -junga 1SG. PRES. IND. NSP tusaa- -tsiaq- -junnaq- -nngit- -tualuu- -junga {to hear} well {be able to} not {very much} 1SG.PRES.IND. NSP I cannot hear very well. This sort of word construction is pervasive in the Inuit languages and makes them very unlike English. In one large Canadian corpus – the Nunavut Hansard – 92 ...