Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pages in category "English-language surnames" The following 200 pages are in this category, out of approximately 3,350 total. This list may not reflect recent changes .
For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).
Surnames of English origin. This is a non-diffusing subcategory of Category:Surnames of British Isles origin . It includes Surnames of British Isles origin that can also be found in the parent category, or in diffusing subcategories of the parent.
For convenience, all surnames should be included in this category. This includes all surnames that can also be found in the subcategories. Look up Category:Surnames in Wiktionary, the free dictionary. Articles in this category are concerned with surnames (last names in Western cultures, but family names in general), especially articles ...
Bakaj or Bakay or Bakai (uk:Бакай) Balanchuk (uk:Баланчук) Barabash (uk:Барабаш) Bezkorovainyi (uk:Безкоровайний) Bernadyn (uk:Бернадин) Bzovsky (uk:Бзовський) Bilenko (uk:Біленко) Biletskyy or Biletskyi (uk:Білецький) Bilovol (uk:Біловол)
Several surnames have multiple spellings; this is sometimes due to unrelated families bearing the same surname. A single surname in either language may have multiple translations in the other. In some English translations of the names, the M(a)c- prefix may be omitted in the English, e.g. Bain vs MacBain, Cowan vs MacCowan, Ritchie vs MacRitchie.
Pages in category "Surnames of Jewish origin" The following 200 pages are in this category, out of approximately 1,458 total. This list may not reflect recent changes .
Surnames of some South Slavic groups such as Serbs, Croats, Montenegrins, and Bosniaks traditionally end with the suffixes "-ić" and "-vić" (often transliterated to English and other western languages as "ic", "ich", "vic" or "vich". The v is added in the case of a name to which "-ić" is appended would otherwise end with a vowel, to avoid ...