Search results
Results from the WOW.Com Content Network
As mentioned above, shazbot briefly enjoyed popular usage outside of its television show. [1] Battlestar Galactica ' s frak , a word that Lee Goldberg characterizes as "something truly amazing and subversive" and that Scott Adams calls "pure genius", has also escaped its original context.
Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the context. [1] Hindustani profanities often contain references to incest and notions of honor. [2] Hindustani profanities may have origins in Persian, Arabic, Turkish or Sanskrit. [3] Hindustani profanity is used such as promoting racism, sexism or offending ...
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
People, especially children and young girls, wear taʿwiz (amulets) (Urdu: تعویز, Hindi: तावीज़) to ward off the evil eye. Spells, incantations and curses could also result in ghouls or churel (Urdu: چڑیل, Hindi: चुड़ैल) haunting a person. [citation needed]
Superstition in Pakistan (Urdu: پاکستانی توهم پرستی) is widespread and many adverse events are attributed to the supernatural effect. [1] [2] Superstition is a belief in supernatural causality: that one event leads to the cause of another without any physical process linking the two events, such as astrology, omens, witchcraft, etc., that contradicts natural science. [3]
Editor’s note: CNN Films brings the premiere of “Super/Man: The Christopher Reeve Story” to CNN at 8 p.m. ET/PT Sunday. Dana Reeve was devoted to caring for her husband, Christopher Reeve ...
The word mubahala (مُبَاهَلَة) is derived from the root verb bahala, which means 'to curse', while the noun al-bahl can mean either 'the curse' or a scarcity of water. [1] The word mubahala can also mean 'withdrawing mercy from one who lies or engages in falsehood'. [2] The act of mubahala (lit.
It’s illegal to sell or buy, but casu marzu, a maggot-infested sheep milk cheese is a revered delicacy on the Italian island of Sardinia. Locals hope their unusual dairy product can shed its ...