enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Rhyming slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rhyming_slang

    The rhyming words are not omitted, to make the slang easier to understand. Rhyming slang is a form of slang word construction in the English language. It is especially prevalent among Cockneys in England, and was first used in the early 19th century in the East End of London; hence its alternative name, Cockney rhyming slang. [2][3] In the US ...

  3. Wot Cher! Knocked 'em in the Old Kent Road - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wot_Cher!_Knocked_'em_in...

    A London alley contemporary with the song - Boundary Street 1890. The song is full of working class cockney rhyming slang and idiomatic phrasing.. The song tells the story of Bill and his wife who, with a lodger, live down an alleyway off the street (which were usually passages lined with crowded tenements), near the Old Kent Road, one of the poorest districts in London.

  4. Pop Goes the Weasel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pop_Goes_the_Weasel

    Some lyrics in the British version may originate with Cockney slang and rhyming slang. [27] [5] [1] In the mid-19th century, "pop" was a well-known slang term for pawning something—and City Road had a well-known pawn establishment in the 1850s.

  5. List of British bingo nicknames - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_British_bingo...

    Cockney rhyming slang. 39 Steps From the 39 Steps: 40 Life begins Refers to the proverb 'life begins at forty'. Naughty 40 Possibly in reference to the Naughty Forty. 41 Time for fun Rhymes with "forty-one". 42 Winnie the Pooh Rhymes with "forty-two" and in reference to Winnie-the-Pooh, a beloved UK children's book character. 43 Down on your knees

  6. My Old Dutch (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/My_Old_Dutch_(song)

    See media help. "My Old Dutch" is an 1892 music hall [1] and vaudeville [2] song performed by Albert Chevalier. The lyrics were written by Chevalier, with music composed by his brother Auguste under the name Charles Ingle. [3] Described as one of Chevalier's most popular works, [4] the song was possibly written as a tribute to Chevalier's wife ...

  7. A load of old cobblers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/A_load_of_old_cobblers

    A shoemaker in 1861. Shoemaking awls. "A load of old cobblers" and variants such as "what a load of cobblers" or just "cobblers!" is British slang for "what nonsense" that is derived from the Cockney rhyming slang for "balls" (testicles) of "cobbler's awls". The phrase began to be widely used from the 1960s and is still in use but has become ...

  8. Rub-a-dub-dub - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rub-A-Dub-Dub

    "Rub-a-dub-dub" or sometimes just "rub-a-dub" is Cockney rhyming slang for "pub". [ 6 ] [ 7 ] "Rub-A-Dub-Dub" is the title of a 1953 country music song by Hank Thompson , a 1984 animated television series by Peter Lang and Alan Rogers, [ 8 ] and a 2023 novel by Robert Wringham .

  9. Brass in Pocket - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Brass_in_Pocket

    [5] Of the song's reference to "bottle", Hynde explained, "Bottle is Cockney rhyming slang. It means bottle and glass. The way Cockney rhyming slang works is the word you're really saying rhymes with the second word. So bottle and glass rhymes with ass. In England, to say somebody has a lot of ass they have a lot of funk.