Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The "Mexican National Anthem", [a] also known by its incipit "Mexicans, at the Cry of War", [b] is the official national anthem of the United Mexican States. Its lyrics, composed by poet Francisco González Bocanegra after a Federal contest in 1853, allude to historical Mexican victories in battle and cries of defending the homeland.
In September 2012 the Smithsonian Institution's National Museum of American History highlighted another Spanish translation of the national anthem, commissioned in 1945 by the U.S. State Department for use in Latin America. Two prior Spanish translations of the anthem were considered difficult to sing to the music of the English version.
The Song of the Black Woman) is a Mexican folk song, originally from Tepic, Nayarit, [1] before its separation from the state of Jalisco, and best known from an adaptation by Jalisciense musical composer Blas Galindo in 1940 for his suite Sones de mariachi. [2] [3] [4] It is commonly referred to as the "second national anthem of Mexico."
Considered the “princess of regional Mexican music,” Aguilar, 18, blends a fresh, female voice with the traditional sounds of the regional Mexican genre, or música regional mexicana.
An anthem is a musical composition of celebration, usually used as a symbol for a distinct group, particularly the national anthems of countries.Originally, and in music theory and religious contexts, it also refers more particularly to short sacred choral work (still frequently seen in Sacred Harp and other types of shape note singing) and still more particularly to a specific form of ...
Claude Joseph Rouget de Lisle, the composer of the French national anthem "La Marseillaise", sings it for the first time. The anthem is one of the earliest to be adopted by a modern state, in 1795. Most nation states have an anthem, defined as "a song, as of praise, devotion, or patriotism"; most anthems are either marches or hymns in style. A song or hymn can become a national anthem under ...
"Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco ...
National anthem title in local language(s) English translation of title Period Lyrics writer(s) Anthem composer(s) Audio Notes Republic of Artsakh "Azat u Ankakh Artsakh" [trans 54] "A Free and Independent Artsakh" 1994–2023 Vardan Hakobyan: Armen Nasibyan [30] [31] Austria "Volkshymne" "People's Hymn" 1854–1867 Johann Gabriel Seidl: Joseph ...