Search results
Results from the WOW.Com Content Network
O sacrum convivium! ( Latin : O sacred banquet ) is a short offertory motet for four-part mixed chorus by French composer Olivier Messiaen , setting " O sacrum convivium ". It was composed and published in 1937.
Often now given in English "errors and omissions excluded" or "e&oe". salvo honoris titulo (SHT) save for title of honor: Addressing oneself to someone whose title is unknown. Sancta Sedes: Holy Chair: literally, "holy seat". Refers to the Papacy or the Holy See. sancta simplicitas: holy innocence: Or "sacred simplicity". sancte et sapienter ...
O sacrum convivium" is a Latin prose text honoring the Blessed Sacrament. It is included as an antiphon to the Magnificat in the vespers of the liturgical office on the feast of Corpus Christi . The text of the office has been attributed to Saint Thomas Aquinas .
Symphoniae sacrae I (literally: Sacred Symphonies, Book One) is a collection of different pieces of vocal sacred music on Latin texts, composed by Heinrich Schütz, published in 1629. He set mostly psalms and excerpts from the Song of Solomon for one to three voices, with various instruments and continuo.
For wherever you enter you obtain the grace of conversion and growth in holiness, since it is through your hands that all graces come to us from the most Sacred Heart of Jesus. ℣. Allow me to praise you, O Sacred Virgin ℟. Give me strength against your enemies Amen. A shorter version of the prayer can be used for the daily renewal of the ...
setting hymn "O Haupt voll Blut und Wunden" Partita on From Heaven Above to Earth I Come: Christmas: Partita on St. Anne: Prelude on In Babilone: Reprise (Reflections on "E'en So, Lord Jesus") Memorial: Savior of the Nations, Come: Advent: Schümcke Dich: Communion: setting hymn "Schmücke dich, o liebe Seele" Sine nomine: All Saints Day ...
The Yattendon Hymnal was a small but influential hymnal compiled by Robert Bridges and H. Ellis Wooldridge assisted by Monica Bridges for the Church of England parish church at Yattendon, Berkshire, England where Monica's family lived.
In the 17th century, Paul Gerhardt wrote an adaptation in German, which became "O Sacred Head, Now Wounded" in English. These poems were ascribed to Bernard of Clairvaux, for they are consistent with his spirituality. However, "the external proof for this ascription is so slight as to be negligible" (Hurlbut, VII, 18).