Search results
Results from the WOW.Com Content Network
'Break a Leg' Origin. Hold onto your playbills, because the origin story of "break a leg" has a few different theories! While we can't pinpoint the exact moment this phrase made its debut, it ...
Break a leg" is an English-language idiom used in the context of theatre or other performing arts to wish a performer "good luck". An ironic or non-literal saying of uncertain origin (a dead metaphor), [1] "break a leg" is commonly said to actors and musicians before they go on stage to perform or before an audition. Though a similar and ...
In Australian theatrical circles saying "good luck" is also avoided, but the replacement is often "chookas!" This may be due to the belief among some dancers that saying "break a leg" may actually result in broken bones. According to one oral tradition, one of the company would check audience numbers.
The post Where Did the Phrase “Break a Leg” Come From? appeared first on Reader's Digest. Skip to main content. 24/7 Help. For premium support please call: 800-290 ...
An alternate operatic good luck charm originating from Italy is the phrase In bocca al lupo! (In the mouth of the wolf) with the response Crepi! or Crepi il lupo! (May it [the wolf] die!). Amongst actors "Break a leg" is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde (French, meaning "shit").
Megan Hilty in 'Death Becomes Her' on Broadway; Meryl Streep in the film 'Death Becomes Her' In her caption, Hilty wrote simply, "I'm dead." Needless to say, she has big shoes to fill.
Some sources ascribe the origin to the fact that criminals were hanged while still wearing their shoes. [4] It may have something to do with death, and the idea of placing a new pair of shoes on the table would signify that someone had just died, or you would have bad luck for the rest of the day, quarrel with someone, or lose your job.
Polish saying. 'Calendar' implies somebody's time of death (kicking at particular moment of time) Killed In Action (KIA) Death of military personnel due to enemy action Military language, official and informal use King of Terrors [2] Personification of death Neutral Of Biblical origin, found in Job 18:14 Also refers to death itself