Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The French use apéritif to refer to the time before a meal and the drinks consumed during that time, yet "hors d'œuvre" is a synonym of "entrée" in French and means the first dish that starts a meal. At home in family circles it means more specifically seasoned salads taken as a starter.
The process is the movement of final consonants across word boundaries to initial position in vowel-initial words so as to better conform to the French language's preference for open syllables (over 70%) [dubious – discuss], i.e., V, CV, or CCV, especially where two vowels might otherwise link together (vowel hiatus).
A ménage à trois (French: [menaʒ a tʁwɑ]) is a domestic arrangement or committed relationship consisting of three people in polyamorous romantic or sexual relations with each other, and often dwelling together. [1] [2] The phrase is a loan from French meaning "household of three".
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_French_phrases&oldid=1096645740"
As mentioned above, French expresses negation in two parts, the first with the particle ne attached to the verb and one or more negative words, which modify either the verb or one of its arguments. The participle ne comes before the verb in the sentence that is marked for tense and before any unstressed object pronouns that come before the verb.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The word ball derives from the Latin word ballare, meaning 'to dance', and bal was used to describe a formal dancing party in French in the 12th century. The ballo was an Italian Renaissance word for a type of elaborate court dance, and developed into one for the event at which it was performed.
Generally, words coming from French often retain a higher register than words of Old English origin, and they are considered by some to be more posh, elaborate, sophisticated, or pretentious. However, there are exceptions: weep , groom and stone (from Old English) occupy a slightly higher register than cry , brush and rock (from French).