enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Fear of mice and rats - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fear_of_mice_and_rats

    A house mouse (Mus musculus). Fear of mice and rats is one of the most common specific phobias.It is sometimes referred to as musophobia (from Greek μῦς "mouse") or murophobia (a coinage from the taxonomic adjective "murine" for the family Muridae that encompasses mice and rats, and also Latin mure "mouse/rat"), or as suriphobia, from French souris, "mouse".

  3. List of phobias - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_phobias

    The term is a piece of computer humor entered into the 1981 The Devil's DP Dictionary. [48] Anatidaephobia – the fictional fear that one is being watched by a duck. The word comes from the name of the family Anatidae, and was used in Gary Larson's The Far Side. [49] Anoraknophobia – a portmanteau of "anorak" and "arachnophobia".

  4. Mono no aware - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mono_no_aware

    Japanese woodblock print showcasing transience, precarious beauty, and the passage of time, thus "mirroring" mono no aware [1] Mono no aware (物の哀れ), [a] lit. ' the pathos of things ', and also translated as ' an empathy toward things ', or ' a sensitivity to ephemera ', is a Japanese idiom for the awareness of impermanence (無常, mujō), or transience of things, and both a transient ...

  5. Muso - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Muso

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  6. Synonymy in Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Synonymy_in_Japanese

    There are many synonyms in Japanese because the Japanese language draws from several different languages for loanwords, notably Chinese and English, as well as its own native words. [1] In Japanese, synonyms are called dōgigo (kanji: 同義語) or ruigigo (kanji: 類義語). [2] Full synonymy, however, is rare.

  7. Japanese abbreviated and contracted words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_abbreviated_and...

    Japanese long vowels count as two morae, and may disappear (the same can be said for the sokuon, or small tsu っ); Harry Potter, originally Harī Pottā (ハリーポッター), is contracted to Haripota (ハリポタ), or otherwise be altered; actress Kyoko Fukada, Fukada Kyōko (深田恭子), becomes Fukakyon (ふかきょん).

  8. Hanakotoba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanakotoba

    Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.

  9. Zoku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zoku

    Zoku (族) is a Sino-Japanese term meaning tribe, clan, or family.As a suffix it has been used extensively within Japan to define subcultural phenomena, though many zoku do not acquire the suffix (e.g. cosplay).