Search results
Results from the WOW.Com Content Network
El derecho de vivir en paz is a protest song against the US intervention in the Vietnam War, [5] and is a tribute to Ho Chi Minh. [6] During its recording in the RCA Studios in Santiago, [ 7 ] several musicians collaborated, [ 4 ] [ 8 ] including Patricio Castillo , Celso Garrido-Lecca , Inti Illimani and Los Blops .
El derecho de vivir en paz was released in 1971 on DICAP and Odeon Records labels. [25] [26] In 1977, it was reissued by Movieplay. [27]In 2017, the album was reissued in vinyl format along with others by Jara such as Victor Jara (1966), Pongo en tus manos abiertas (1969), La Población (1972) and Manifiesto (1974).
Pongo en tus manos abiertas ("I Put Into Your Open Hands") is the fourth studio album by Chilean singer-songwriter Víctor Jara, released in June 1969.It was the third release of the Jota Jota record label, created by the Communist Youth of Chile to publish recordings by artists of the Nueva canción chilena such as Quilapayún, who collaborated in the musical accompaniment of some songs.
Cuban cultural organization Casa de las Américas hosted many notable gatherings of nueva canción musicians, including the 1967 Encuentro de la Canción Protesta. [3] Songs of conflict in Spanish have a very long history, with elements to be found in the "fronterizos", songs concerning the Reconquest of Spain from the Moors in the 15th century.
On 11 July 2021, a series of demonstrations began in Cuba against the government of Miguel Díaz-Canel.The first protests erupted in San Antonio de los Baños, near Havana, and in Palma Soriano, in the province of Santiago de Cuba, with people chanting "Patria y Vida", as well as other slogans and criticizing the government's response to the COVID-19 pandemic on the island and the subsequent ...
El pueblo unido jamás será vencido!" (Latin American Spanish: [el ˈpweβlo wˈniðo xaˈma(s)seˈɾa βenˈsiðo]; English: "The people united will never be defeated") is a Chilean protest song, whose music was composed by Sergio Ortega Alvarado and the text written in conjunction with the Quilapayún band. [1]
July 15 is the 196th day of the year (197th in leap years) ... 1614 – Pierre de Bourdeille, seigneur de Brantôme, French soldier, historian and author (b. 1540)
Lyrics in original language (Spanish) Desde el hondo crisol de la patria se levanta el clamor popular; ya se anuncia la nueva alborada, todo Chile comienza a cantar. Recordando al soldado valiente cuyo ejemplo lo hiciera inmortal enfrentemos primero a la muerte: traicionar a la patria jamás. Venceremos, venceremos mil cadenas habrá que romper