Ads
related to: example of a good paraphrase- Features
Improve grammar, punctuation,
conciseness, and more.
- Get Automated Citations
Get citations within seconds.
Never lose points over formatting.
- Free Punctuation Checker
Fix punctuation and spelling.
Find errors instantly.
- Free Writing Assistant
Improve grammar, punctuation,
conciseness, and more.
- Features
quillbot.com has been visited by 100K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A paraphrase can be introduced with verbum dicendi—a declaratory expression to signal the transition to the paraphrase. For example, in "The author states 'The signal was red,' that is, the train was not allowed to proceed," the that is signals the paraphrase that follows. A paraphrase does not need to accompany a direct quotation. [20]
The evaluation of paraphrase generation has similar difficulties as the evaluation of machine translation. The quality of a paraphrase depends on its context, whether it is being used as a summary, and how it is generated, among other factors. Additionally, a good paraphrase usually is lexically dissimilar from its source phrase.
Many direct quotations can be minimized in length by providing an appropriate context in the surrounding text. A summary or paraphrase of a quotation is often better where the original wording could be improved. Consider minimizing the length of a quotation by paraphrasing, by working small portions of the quotation into the article text, or both.
The spaces for examples from the editor's inappropriate text are provided because even experienced or good faith editors may not recognize where the issues lie without them. If there is a passage of several consecutive sentences which is a continuous close paraphrase, this may alone be a sufficient demonstration.
In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation). It is to be distinguished from an interpretation (done, for example, by an interpreter). Literal translation leads to mistranslation of idioms, which can be a serious problem for machine translation. [2]
Johann Heinrich Zedler's right to publish his Universal-Lexicon was challenged on the grounds that an encyclopedia must always paraphrase other works. An early example of the concept of paraphrasing as a copyright issue arose with Johann Heinrich Zedler's application in 1730 for copyright protection in Saxony for his Grosses vollständiges ...
The Living Bible (TLB or LB) is a personal paraphrase, not a translation, of the Bible in English by Kenneth N. Taylor and first published in 1971. Taylor used the American Standard Version of 1901 as his base text. [1] "The Way", an illustrated edition, was published shortly thereafter, in 1972.
A paraphrase of the Book of Daniel placing in parallel prophecy and interprephrases. A biblical paraphrase is a literary work which has as its goal, not the translation of the Bible, but rather, the rendering of the Bible into a work that retells all or part of the Bible in a manner that accords with a particular set of theological or political doctrines. [1]
Ads
related to: example of a good paraphrasequillbot.com has been visited by 100K+ users in the past month