Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Tetragrammaton in Phoenician (12th century BCE to 150 BCE), Paleo-Hebrew (10th century BCE to 135 CE), and square Hebrew (3rd century BCE to present) scripts. The Tetragrammaton [note 1] is the four-letter Hebrew theonym יהוה (transliterated as YHWH or YHVH), the name of God in the Hebrew Bible.
The Paleo-Hebrew script (Hebrew: הכתב העברי הקדום), also Palaeo-Hebrew, Proto-Hebrew or Old Hebrew, is the writing system found in Canaanite and Aramaic inscriptions, including pre-Biblical and Biblical Hebrew, from southern Canaan, also known as the biblical kingdoms of Israel (Samaria) and Judah.
The Tetragrammaton in the Ketef Hinnom silver scrolls with the Priestly Blessing from the Book of Numbers [10] (c. 600 BCE) Also abbreviated Jah, the most common name of God in the Hebrew Bible is the Tetragrammaton, יהוה, which is usually transliterated as YHWH.
Hence, is the paleo-Hebrew Tetragrammaton secondary – a part of the recension – or proof of the Old Greek text? This debate has not yet been solved." She then mentions the 4Q120 manuscript, which has ΙΑΩ as the name of God, and adds that in the Greek Minor Prophets Scroll God is at one point labeled παντοκράτωρ. She mentions ...
In a recent text-critical study, Jannes Smith also affirms the OG character of P. Oxy 5101. He agrees with Pietersma that the paleo-Hebrew Tetragrammaton is the 'recensional trait' of this manuscript, assuming that it has entered the text at some point in transmission history.
The Tetragrammaton, inscribed on the page of a Sephardic manuscript of the Hebrew Bible, 1385. The god's name was written in paleo-Hebrew as 𐤉𐤄𐤅𐤄 (יהוה in block script), transliterated as YHWH; modern scholarship has reached consensus to transcribe this as "Yahweh". [21]
Sidney Jellicoe in The Septuagint and Modern Study (Oxford, 1968) states that the name YHWH appeared in Greek Old Testament texts written for Jews by Jews, often in the Paleo-Hebrew alphabet to indicate that it was not to be pronounced, or in Aramaic, or using the four Greek letters PIPI (Π Ι Π Ι) that physically imitate the appearance of ...
Some Qumran texts written in the Assyrian script write the tetragrammaton and some other divine names in Paleo-Hebrew, and this practice is also found in several Jewish-Greek Biblical translations. [ 19 ] [ nb 4 ]