Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Research on Japanese men's speech shows greater use of "neutral" forms, forms not strongly associated with masculine or feminine speech, than is seen in Japanese women's speech. [12] Some studies of conversation between Japanese men and women show neither gender taking a more dominant position in interaction.
The feminine counterpart kanojo, on the other hand, is a combination of kano (adnominal (rentaishi) version of ka-) and jo ('woman'), coined for the translation of its Western equivalents. It was not until the Meiji period that kare and kanojo were commonly used as the masculine and feminine pronoun in the same way as their Western equivalents.
Worrorra: Masculine, feminine, terrestrial, celestial, and collective. [16] Halegannada: Originally had 9 gender pronouns but only 3 exist in present-day Kannada. Zande: Masculine, feminine, animate, and inanimate. Bantu languages have many noun classes. [17]
Some Spanish-speaking people advocate for the use of the pronouns elle (singular) and elles (plural). [14] Spanish often uses -a and -o for gender agreement in adjectives corresponding with feminine and masculine nouns, respectively; in order to agree with a gender neutral or non-binary noun, it is suggested to use the suffix -e.
The Spanish word origen ("origin") is masculine, but its close relatives origem (from Portuguese), orixe (from Asturian) and origem/ orixe from Galician are feminine. The French word équipe ("team") is feminine, while the Spanish word equipo is masculine. The Spanish form contrasts with the Portuguese equipa / equipe, both of which are feminine.
Every Spanish noun has a specific gender, either masculine or feminine, in the context of a sentence. Generally, nouns referring to males or male animals are masculine, while those referring to females are feminine. [1] [2] In terms of importance, the masculine gender is the default or unmarked, while the feminine gender is marked or distinct. [2]
Many borrowed Arabic feminine words retain their Arabic feminine plural form ـات (-ât), but Persian descriptive adjectives modifying them have no gender. Arabic adjectives also lose their gender in Persian. [18] For example, the word "او"(-u) means "he or she" and does not determine the gender of the person. All of the grammatical rules ...
A hendiadys is a phrase that contains two complementary words, and a gender-neutral hendiadys will include a feminine word and a masculine word, e.g. toutes et tous, citoyennes et citoyens. Within France, this gender-inclusive language has been met with some harsh resistance from the Académie Française and French conservatives.