Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Area codes in Germany (German: Vorwahl) have two to five digits. In addition, the prefix digit 0 must be dialed when calling from within Germany, and must be omitted when calling from abroad. When calling via fixed networks within the same area, the area code is not required.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The first comprehensive German dictionary developed on historical principles. Begun in 1838, first published in 1854, completed in 1961, supplemented 1971. Technologisches Wörterbuch of German, French and English and other languages by Johann Adam Beil, 1853. An early technical dictionary. Wörterbuch der deutschen Sprache by Daniel Sanders ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
WordReference is an online translation dictionary for, among others, the language pairs English–French, English–Italian, English–Spanish, French–Spanish, Spanish–Portuguese and English–Portuguese. WordReference formerly had Oxford Unabridged and Concise dictionaries available for a subscription.
Google Translator Toolkit by default used Google Translate to automatically pre-translate uploaded documents which translators could then improve. Google Inc released Google Translator Toolkit on June 8, 2009. [2] This product was expected to be named Google Translation Center, as had been announced in August 2008.
LanguageTool web service can be used via a web interface in a web browser, or via a specialized client-side plug-ins for Microsoft Office, LibreOffice, TeXstudio, Apache OpenOffice, Vim, Emacs, Firefox, Thunderbird, and Google Chrome. LanguageTool does not check a sentence for grammatical correctness, but whether it contains typical errors.
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.