Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Eres tú" (Spanish pronunciation: [ˈeɾes ˈtu]; "It's You") is a song recorded by Spanish band Mocedades, written by Juan Carlos Calderón. It represented Spain in the Eurovision Song Contest 1973 held in Luxembourg placing second which was followed by a global success.
The song "Que nadie sepa mi sufrir", was composed in 1936 by Ángel Cabral, with Spanish lyrics by Enrique Dizeo, both of Argentine origin, as a Peruvian waltz.Peruvian waltz, also known as vals criollo ("creole waltz"), was a popular genre in Hispanic America between the 1930s and 1950s, and the song, initially covered by Argentine singer Hugo del Carril, became a regional hit.
The charts below show how the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Spanish language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
If the song has not appeared on the chart (due to low popularity or lack of release in a country), you can enter a dash (–, not a hyphen -). Usually, it's better to omit the template completely. song: Title of the single. Made-up words, slang, "hip" spellings, tricky punctuation, etc., can make this parameter difficult to correctly determine.
Phone Home or Phoning Home may refer to: Phoning home, a computing term referring to the behavior of security systems that report network location, username, or other such data to another computer "E.T. phone home," a well-known line of dialogue from the 1982 film E.T. the Extra-Terrestrial "Phone Home" (Legends of Tomorrow), a television episode
"Home" is a song from American musician Sheryl Crow's 1996 self-titled album. Written and produced by Crow, the folk ballad was released as the final single from the album on October 6, 1997, and was later included on her greatest hits album The Very Best of Sheryl Crow (2003).
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The Spanish lyrics use the image of a migrating swallow to evoke sentiments of longing for the homeland. It became the signature song of the exiled Mexicans. The song was recorded in 1906 [2] by Señor Francisco. [3] [4] A guitar instrumental was recorded by Chet Atkins in 1955. The song has also been recorded by Caterina Valente (1959) Nat ...