Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this list. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "List of songs about the Vietnam War" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2014) (Learn how and when to remove this message) This is a list of songs concerning ...
By the late 1980s, the "Napalm" cadence had been taught at training to all branches of the United States Armed Forces.Its verses delight in the application of superior US technology that rarely if ever actually hits the enemy: "the [singer] fiendishly narrates in first person one brutal scene after another: barbecued babies, burned orphans, and decapitated peasants in an almost cartoonlike ...
The song has a strong anti-war message, focusing on the United States' involvement in the Vietnam War and the effect it had on the soldiers who served. The track was notable for early use of sampled and processed speech, in particular a synthesized stutter effect used on the words "nineteen" and "destruction" and “Saigon”.
Some anti-war songs lament aspects of wars, while others patronize war.Most promote peace in some form, while others sing out against specific armed conflicts. Still others depict the physical and psychological destruction that warfare causes to soldiers, innocent civilians, and humanity as a whole.
Follows a group of Australian soldiers in Vietnam. 1979 Vietnam The Abandoned Field: Free Fire Zone (Cánh đồng hoang) Nguyễn Hồng Sến: An "unnerving and compelling .. subjective-camera-eye-view" of life under helicopter fire in the Mekong Delta. The film cuts to an (American) "helicopter-eye view", contrasting painfully with the human ...
Tiếng gọi thanh niên, or Thanh niên hành khúc (Saigon: [tʰan niəŋ hân xúk], "March of the Youths"), and originally the March of the Students (Vietnamese: Sinh Viên Hành Khúc, French: La Marche des Étudiants), is a famous song of the Vietnamese musician Lưu Hữu Phước.
This page was last edited on 17 February 2024, at 09:05 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
The Vietnamese term bụi đời ("life of dust" or "dusty life") refers to vagrants in the city or, trẻ bụi đời to street children or juvenile gangs. From 1989, following a song in the musical Miss Saigon, "Bui-Doi" [1] [2] came to popularity in Western lingo, referring to Amerasian children left behind in Vietnam after the Vietnam War.