enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Spanish naming customs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_naming_customs

    For instance, in Basque, the letter "z" maintained a sibilant "s"-like sound, while Spanish changed it; thus, a surname such as Zabala in Basque is properly read similar to sabala" (Basque pronunciation:), but in Spanish, where the "z" denotes a "th" sound (), it would be read as "Tha-bala" (Spanish pronunciation:). However, since the letter "z ...

  3. Díaz (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Díaz_(surname)

    Díaz is a common surname of Spanish origin with multiple meanings in multiple languages. First found in the Kingdom of Castile, where the name originated in the Visigoth period, the name accounts for about 0.17% of the Spanish population, ranking as the 14th-most frequently found surname in both 1999 and 2004.

  4. Basque surnames - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Basque_surnames

    The earliest documented Basque surnames occur on Aquitanian inscriptions from the time of the Roman conquest of Hispania and Gallia Aquitania.For the most part these can be easily identified with modern or medieval Basque surnames, for example ENNECONIS (the personal name Eneko plus the Latin genitive ending -IS, stem augmented by -N) > Enekoitz.

  5. Spanish phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_phonology

    In addition, Spanish adopts foreign words starting with pre-nasalized consonants with an epenthetic /e/. Nguema, a prominent last name from Equatorial Guinea, is pronounced as [eŋˈɡema]. [121] When adapting word-final complex codas that show rising sonority, an epenthetic /e/ is inserted between the two consonants.

  6. Rodríguez (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rodríguez_(surname)

    Rodríguez (Spanish pronunciation: [roˈðɾiɣeθ], [roˈðɾiɣes]) is a Spanish-language patronymic surname of Visigothic origin (meaning literally Son of Rodrigo; Germanic: Roderickson) and a common surname in Spain and Latin America. Its Portuguese equivalent is Rodrigues. The "ez" signifies "son of".

  7. Naming customs of Hispanic America - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naming_customs_of_Hispanic...

    The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).

  8. Sánchez - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sánchez

    Sánchez is the most common surname in the Spanish provinces of Cáceres and Salamanca. Pronunciation: Spanish: [ˈsantʃeθ], Latin American Spanish: Origin ...

  9. Martínez (surname) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Martínez_(surname)

    Martínez is a widely spread surname (among other European surnames) due in large part to the global influence of the Spanish culture on territories and colonies in the Americas, Africa and Asia. Likewise, due to emigration throughout Europe, Martínez is relatively common in countries neighboring or near Spain, such as: Andorra, Portugal ...