Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Login valued the diamond at 63,000 rupees, the equivalent of £6,000 in 1840 which would convert to more than £100 million in 2012. [2] Jewelry associated with the diamond were eleven pearls, eleven additional diamonds, and eleven garnets (known locally as choonee). [2] The total weight was 10.8 tolas in the local weight measurement system. [2]
Other double entendre names included Holly Goodhead from Moonraker, Mary Goodnight and Chew Mee from The Man with the Golden Gun, Honey Ryder from Dr. No, Plenty O'Toole from Diamonds Are Forever, Xenia Onatopp from GoldenEye, and Christmas Jones from The World Is Not Enough. [140] [141] [142]
Moonraker is a 1979 spy-fi film, the eleventh in the James Bond series produced by Eon Productions, and the fourth to star Roger Moore as the fictional MI6 agent James Bond.The third and final film in the series to be directed by Lewis Gilbert, it co-stars Lois Chiles, Michael Lonsdale, Corinne Cléry, and Richard Kiel.
James Bond Gadgets: Discover the Secret Technology of the World's Greatest Spy (DVD). Lionsgate. 2015. Modern Marvels: James Bond Gadgets (DVD). A&E Home Video. 2007. Gresh, Lois H.; Weinberg, Robert (2006). The Science of James Bond: From Bullets to Bowler Hats to Boat Jumps, the Real Technology Behind 007's Fabulous Films. Wiley.
Lodgings to Let, an 1814 engraving featuring a double entendre. He: "My sweet honey, I hope you are to be let with the Lodgins!" She: "No, sir, I am to be let alone".. A double entendre [note 1] (plural double entendres) is a figure of speech or a particular way of wording that is devised to have a double meaning, one of which is typically obvious, and the other often conveys a message that ...
This is a list of countries by diamond production, based on data reported by the Kimberley Process Certification Scheme. Diamond production [1] ... World: 121.7 ...
double-entendre feels wrong in french, even if it feels right for a french who knows a little english. sous-entendu really means something with a hidden (or not so hidden) meaning. A phrase would be said to have a "double entendre" in english, but in french, it would probably described as with a "sous-entendu".
Moonraker is the soundtrack for the eleventh James Bond film of the same name. [2] Moonraker was the third of the three Bond films for which the theme song was performed by Shirley Bassey. Frank Sinatra was considered for the vocals, before Johnny Mathis was approached and offered the opportunity. Mathis was unhappy about the song and withdrew ...