Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English). Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version: spelt, spelled; Derived words often, but not always, follow their root.
Also, some words only exhibit stress alternation in certain dialects of English. For a list of homographs with different pronunciations (heteronyms) see Heteronym (linguistics) . This list is incomplete ; you can help by adding missing items .
List of English homographs; Lists of English words; List of works with different titles in the United Kingdom and United States; Pseudo-anglicism; Glossary of American terms not widely used in the United Kingdom; Glossary of British terms not widely used in the United States
For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively.
In Middle English the two spellings were associated with different pronunciations. In current English, the word, however spelled, is always given the pronunciation originally associated only with the jail spelling / dʒ eɪ l /. The survival of the gaol spelling in British English is "due to statutory and official tradition". [155]
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
programme – program: In British English, the spelling program can be used for computer program. In all other cases, programme is invariably used. storey – story: a story is a tale; outside of the US, upper floors of buildings are spelt storey. [14] theatre – theater: Many uses of either spelling can be found in American English.