enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: mongolian name hulen pronunciation bible study book of matthew 2 nkjv

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Mongolian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The second translation that still exists today of the Bible into Mongolian was the work of Edward Stallybrass and William Swan (missionary) (1791–1866) both of the London Missionary Society (LMS), who translated the Old and then the New Testament into the literary Mongolian language.

  3. Mongolian name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mongolian_name

    Muslim and Turkic names also declined (Akbarjin, Ismayil or Arghun), leaving primarily the auspicious Mongolian names similar to those in the early empire. For example, some of the later Mongolian Emperors' names include Batumöngke, Buyan, Esen, Toγtoγa Buqa and Manduul. Mongol name customs also affected the nations under Mongol rule.

  4. Matthew 2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2

    Matthew 2 is the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. It describes the events after the birth of Jesus , the visit of the magi and the attempt by King Herod to kill the infant messiah, Joseph and his family's flight into Egypt , and their later return to live in Israel, settling in Nazareth .

  5. Matthew 1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_1

    Matthew 1 is the first chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. It contains two distinct sections. It contains two distinct sections. The first lists the genealogy of Jesus from Abraham to his legal father Joseph , husband of Mary , his mother.

  6. Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Matthew

    Matthew has 600 verses in common with Mark, which is a book of only 661 verses. There is approximately an additional 220 verses shared by Matthew and Luke but not found in Mark, from a second source, a hypothetical collection of sayings to which scholars give the name Quelle ('source' in the German language), or the Q source. [30]

  7. Matthew 2:2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2:2

    Boring notes that where is the first word spoken aloud in the Gospel.Where will also be the first word spoken by Herod in Matthew 2:4.Throughout the early part of the gospel geography will be a central concern of Matthew, covered in far greater detail than in the other gospels.

  8. Rabbinical translations of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rabbinical_translations_of...

    Shem Tov first page. The Shem Tov Matthew (or Shem Tob's Matthew) consists of a complete text of Gospel of Matthew in the Hebrew language found interspersed among anti-Catholic commentary in the 12th volume of a polemical treatise The Touchstone (c.1380-85) by Shem Tov ben Isaac ben Shaprut (Ibn Shaprut), a Jewish physician living in Aragon, after whom the version is named.

  9. Matthew 2:5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_2:5

    Matthew 2:5 is the fifth verse of the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The magi have informed King Herod that they had seen portents showing the birth of the King of the Jews. Herod has asked the leading Jewish religious figures about how to find out where Jesus was to be born. In this verse they tell him.

  1. Ad

    related to: mongolian name hulen pronunciation bible study book of matthew 2 nkjv