Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A fragmented state has several noncontiguous pieces of territory. Archipelagos such as Philippines, Indonesia, and Fiji are examples of fragmented states. [1] A prorupted or protruded has an extension that protrudes from the main territory. [3] Thailand is an example of a prorupted state. [1] A perforated completely surrounds another state ...
It was a tributary to Badakhshan, which itself was a tributary state of Qing China. [12] However, in the 1750s when the Qing dynasty conquered the Dzungar Khanate, Wakhan and Shighnan were incorporated into the Qing dynasty. [1] The Khanate of Kokand eventually annexed Wakhan and Shighnan from Qing China by the 1830s. [1]
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
In Malay (both in Malaysian and Indonesian standards) and Tausug, wilayah or wilāya is a general word meaning "territory", "area" or "region". In Thailand , it is the standard Malay term [ 1 ] used to translate a " province" ".
State collapse is a sudden dissolution of a sovereign state. [1] It is often used to describe extreme situations in which state institutions dissolve rapidly. [2] [1]When a new regime moves in, often led by the military, civil society typically fails to rally around the central government, and societal actors fend for themselves at the local level. [1]
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
The construct state (סמיכות smikhút) — in which two nouns are combined, the first being modified or possessed by the second — is not highly productive in Modern Hebrew. Compare the classical Hebrew construct-state with the more analytic Israeli Hebrew phrase, both meaning "the mother of the child", i.e. "the child's mother": [4]
Urdu, the heavily Persianised version of Khariboli, replaced Persian as the official language of local administration in North India in the early 19th century. However, the association of the Persian script with Muslims prompted Hindus to develop their own Sanskritised version of the dialect, leading to the formation of Hindi. [ 16 ]