enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Religious Jewish music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Religious_Jewish_music

    Probably the oldest surviving tradition in Jewish music is the melodies used in chanting readings from the Scriptures. These melodies are denoted by special signs printed above or below each word in the Hebrew Bible, and differ greatly between Jewish communities, though some features found in many traditions suggest a common origin.

  3. Jewish music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_music

    A number of non-Jewish composers have adapted Jewish music to their compositions. They include: Maurice Ravel wrote Mélodies hébraïques for violin and piano. Max Bruch, a German Protestant, (but a student of the German Jewish composer Ferdinand Hiller) made an arrangement, Kol Nidrei, of the Jewish Yom Kippur prayer Kol Nidre for cello and ...

  4. Yigdal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yigdal

    The hymn The God of Abraham Praise written by Thomas Olivers around 1770 is based on one of the traditional melodies for Yigdal, the words are recognizable as a paraphrase of it. [ 7 ] [ 8 ] As originally printed in John Wesley 's Hymnbook for the use of Christians of all Denominations in 1785, it was very Christianized.

  5. Category:Songs in Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Songs_in_Hebrew

    This page was last edited on 23 September 2023, at 19:24 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.

  6. Adon Olam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adon_Olam

    Adon Olam by Irina Rosenfeld Adon Olam, with transliterated lyrics and melody, from the Jewish Encyclopedia. Adon Olam (Hebrew: אֲדוֹן עוֹלָם; "Eternal Lord" or "Sovereign of the Universe") is a hymn in the Jewish liturgy. It has been a regular part of the daily and Shabbat liturgy since the 15th century. [1]

  7. Pizmonim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pizmonim

    A few hymns were also taken from the liturgy of the Romaniotes. Further pizmonim were composed and added to the collection through the centuries. This practice may have arisen out of a Jewish prohibition of singing songs of the non-Jews (due to the secular character and lyrics of the songs).

  8. Bar Yochai (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bar_Yochai_(song)

    Among Persian Jews, the hymn was sung on Friday nights in Hebrew and on Lag BaOmer in Persian. [2] Different customs were adopted by Sephardi, Ashkenazi, and Hasidic communities in Israel pertaining to the singing of the hymn during Friday-night synagogue services and/or at the Shabbat evening meal, but all groups sing the hymn on Lag BaOmer. [2]

  9. Hine Ma Tov - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hine_Ma_Tov

    Hine Ma Tov continues to be a popular hymn for several Israeli folk dances and is a common song sung by school children and Jewish and Israeli scouting groups. It has been recorded by artists as diverse as Theodore Bikel, The Weavers, Dalida, Meir Finkelstein, Ishtar, the Miami Boys Choir, Joshua Aaron, the Abayudaya of Uganda and the dub group Adonai and I.