Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]
English translation RGB Hex triplet Name Romanized English translation RGB Hex triplet; 鴇羽色: Tokiha-iro: Ibis wing color 245,143,132 #F58F84 桜鼠: Sakuranezumi: Cherry blossom mouse grey 172,129,118 #AC8181 長春色: Chōshun-iro: Long spring (season) color 185,87,84 #B95754 唐紅/韓紅: Karakurenai: Foreign crimson [a] 201,31,55 # ...
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
The accuracy of Google Translate continues to improve, and in many cases approaches the accuracy of human translation; Use of non-English sources can help counter systemic bias on Wikipedia, which skews to Anglocentric and Eurocentric perspectives; Cons. Accuracy may not be sufficient for all uses, and human translation is still more accurate
He is voiced by Masako Nozawa in Japanese, and Sean Schemmel in English. Kofi Outlaw from Comicbook.com noted that Schemmel's voice for Goku Black is very different in Dragon Ball Xenoverse 2 and Dragon Ball FighterZ compared to his performance in the FUNimation dub, which was released after the video games. [ 15 ]
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.