enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tirukkural translations into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.

  3. Morality in Islam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Morality_in_Islam

    Terms associated with right-doing in Islam include: Akhlaq (Arabic: أخلاق) is the practice of virtue, morality and manners in Islamic theology and falsafah ().The science of ethics (`Ilm al-Akhlaq) teaches that through practice and conscious effort man can surpass their natural dispositions and natural state to become more ethical and well mannered.

  4. Kanzul Iman - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kanzul_Iman

    The Holy Qur'án (The treasure of faith) Kanzul Iman (Urdu), Rendered into English, Professor Shah Faridul Haque. [2] [3] Other translation was completed by Professor Hanif Akhtar Fatmi. [4] Aqib Farid Qadri recently published a third translation. In Dutch. De Heilige Qoraan, Rendered into Dutch by Goelam Rasoel Alladien [5] In Turkish

  5. Tirukkural translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations

    Thus, no translation can perfectly reflect the true nature of any given couplet of the Kural unless read and understood in its original Tamil form. [18] Added to this inherent difficulty is the attempt by some scholars to either read their own ideas into the Kural couplets or deliberately misinterpret the message to make it conform to their ...

  6. Islamic ethics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Islamic_ethics

    Islamic ethics (Arabic: أخلاق إسلامية) is the "philosophical reflection upon moral conduct" with a view to defining "good character" and attaining the "pleasure of God" (raza-e Ilahi).

  7. Righteousness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Righteousness

    In the New Testament, the word righteousness, a translation for the Greek word dikaiosunē, is used in the sense of 'being righteous before others' (e.g. Matthew 5:20) or 'being righteous before God' (e.g. Romans 1:17). William Lane Craig argues that we should think of God as the "paradigm, the locus, the source of all moral value and standards ...

  8. Tafseer-e-Usmani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafseer-e-Usmani

    Tafseer-e-Usmani or Tarjuma Shaykh al-Hind (Urdu: تفسیر عثمانی , ترجمۂ شیخ الہند) is an Urdu translation and interpretation of the Quran. It was named after its primary author, Mahmud Hasan Deobandi, who began the translation in 1909. Shabbir Ahmad Usmani later joined him to complete the exegesis. The translation has ...

  9. Tafsir - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tafsir

    In its literal meaning, the word refers to interpreting, explaining, expounding, or disclosing. [2] In Islamic contexts, it is defined as understanding and uncovering God 's will which has been conveyed by the Quranic text, by means of the Arabic language and one's own knowledge.