enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English words of Hawaiian origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Both the ʻokina and kahakō are often omitted in English orthography. Due to the Hawaiian orthography's difference from English orthography, the pronunciation of the words differ. For example, the muʻumuʻu, traditionally a Hawaiian dress, is pronounced / ˈ m uː m uː / MOO-moo by many mainland (colloquial term for the Continental U.S ...

  3. Tajik (word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tajik_(word)

    The name "Tajik" (Persian: تاجیک, romanized: tājīk, Tajik: тоҷик, romanized: tojik) did not always have the same meaning and did always serve as the self-designation of the present-day Tajik people. It started out as a name given by outsiders .

  4. Haole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Haole

    The origins of the word predate the 1778 arrival of Captain James Cook, as recorded in several chants stemming from that time. [4] [5] The term was generally given to people of European descent; however, as more distinct terms began to be applied to individual European cultures and other non-European nations, the word haole began to refer mostly to Americans, including American Blacks (who ...

  5. Wikipedia : Manual of Style/Hawaii-related articles

    en.wikipedia.org/.../Hawaii-related_articles

    [[Kau, Hawaii|Kaʻū district]] results in: Kaʻū district. Avoid linking extra words that do not have direct meaning to the link. In general, follow Hawaiian orthography for the kahakō and ʻokina in Hawaiian words and phrases. The English adjective Hawaiian is spelled without an ʻokina.

  6. Tajik alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tajik_alphabet

    There were also practical considerations. The regular Persian alphabet, being an abjad, does not provide sufficient letters for representing the vowel system of Tajik. In addition, the abjad is more difficult to learn, each letter having different forms depending on the position in the word. [3] The Decree on Romanisation made this law in April ...

  7. Polynesian languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polynesian_languages

    Some words can take either form, often with a difference in meaning. One example is the Samoan word susu, which takes the o-possessive in lona susu (her breast) and the a-possessive in lana susu (her breastmilk).

  8. Tajik language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tajik_language

    Tajik, [2] [a] Tajik Persian, Tajiki Persian, [b] also called Tajiki, is the variety of Persian spoken in Tajikistan and Uzbekistan by Tajiks. It is closely related to neighbouring Dari of Afghanistan with which it forms a continuum of mutually intelligible varieties of the Persian language. Several scholars consider Tajik as a dialectal ...

  9. Tajik grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tajik_grammar

    This article describes the grammar of the standard Tajik language as spoken and written in Tajikistan. In general, the grammar of the Tajik language fits the analytical type. Little remains of the case system, and grammatical relationships are primarily expressed via clitics, word order and other analytical