Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Saudade [a] (English: / s aʊ ˈ d ɑː d ə /; [2] plural saudades) is a word in Portuguese and Galician denoting an emotional state of melancholic or profoundly nostalgic longing for a beloved yet absent someone or something.
Nostalgia is a sentimentality for the past, typically for a period or place with happy personal associations. [2] The word nostalgia is a neoclassical compound derived from Greek, consisting of νόστος (nóstos), a Homeric word meaning "homecoming", and ἄλγος (álgos), meaning "pain"; the word was coined by a 17th-century medical student to describe the anxieties displayed by Swiss ...
[2] [3] The majority of Pakistan's languages belong to the Indo-Iranian group of the Indo-European language family. [4] [5] Urdu is the national language and the lingua franca of Pakistan, and while sharing official status with English, it is the preferred and dominant language used for inter-communication between different ethnic groups.
Hashimi began writing poems at the age of 9. [11] His poems and prose were published in national magazines of Urdu literature like Funoon, Shair, Aaj kal and subh-e-naw-patna etc. [12] [13] [14] He has written many books in Urdu, Persian and English, including collections of his Urdu and Persian Ghazals.
Urdu is taught as a compulsory subject up to higher secondary school in both English and Urdu medium school systems, which has produced millions of second-language Urdu speakers among people whose native language is one of the other languages of Pakistan – which in turn has led to the absorption of vocabulary from various regional Pakistani ...
This is a list of English-language words of Hindi and Urdu origin, two distinguished registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu). Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin.
The anthem received mixed reception, with people comparing it with "Ab Khel Jamay Ga" – an anthem that became a symbol for the league. [23]Manahil Tahira wrote in The Express Tribune that Zafar's latest anthem may not be new due the similar "melodic structure", which may "evoke nostalgia for whom 7 years is a long time" and may be "boredom for those who remember".
Kačča(i) (ی)کچا- wet; in standard Urdu, wet would be گیلا "gīla". کچا "kacha" in standard Urdu means "raw". Kaīkū کئيکو - why; کیوں "kyūn" or کس لئے "kis li'ē" in standard Urdu. Kaīkū ki کئيکو کی - wonder why, who knows why; Katey کَتے - it is often used when a person mentions something told by ...