Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An ao dai costs about $200 in the United States and about $40 in Vietnam. [ 30 ] "Symbolically, the áo dài invokes nostalgia and timelessness associated with a gendered image of the homeland for which many Vietnamese people throughout the diaspora yearn," wrote Nhi T. Lieu, an assistant professor at the University of Texas at Austin. [ 11 ]
The áo gấm (Vietnamese: [ʔǎːw ɣə̌m], Hán-Nôm: 襖錦) is a modified áo dài made with thicker fabric, and is a traditional brocade tunic for men. [1] It is more elaborate than the formal "áo the", a similar men's tunic.
Đại Cồ Việt was the name chosen by Đinh Bộ Lĩnh for his realm when he declared himself emperor in 966. [20] It is probably derived from the vernacular Cự Việt ("Great Việt") or Kẻ Việt ("Việt Region"), with the Sino-Vietnamese Đại ("great") added as a prefix.
Reunification Day (Vietnamese: Ngày Thống nhất), also known as Victory Day (Ngày Chiến thắng), Liberation Day (Ngày Giải phóng or Ngày Giải phóng miền Nam), or by its official name, Day of the Liberation of the South and National Reunification (Ngày giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước) [2] is a public holiday in Vietnam that marks the event when the ...
Map from the Đại Nam nhất thống chí. The Đại Nam nhất thống chí (chữ Hán: 大南一統志, 1882) is the official geographical record of Vietnam's Nguyễn dynasty written in chữ Hán compiled in the late nineteenth century. [1] It also contains historical records of military campaigns. [2] [3]
Mrs. Đặng Thị Nhu (Đề Thám's third wife) and her daughter in Áo tứ thân costume 2 girls working in the fields in Áo tứ thân costumesThe áo tứ thân was the dress of peasant women, which explains why it was often made with plain fabric in dark colors, except when it was to be worn at special occasions such as festivals or weddings.
Whitehead Refugee Camp, HK disused in 2008 The old RAF headquarters on Kwun Tong Road, Kai Tak, which housed boat people until 1997. Bat lau dung laai (Chinese: 不漏洞拉 or 北漏洞拉 [1]; Jyutping: bat1 lau6 dung6 laai1) is a Hong Kong Cantonese corruption of the Vietnamese phrase bắt đầu từ nay, meaning "from now on" (bắt đầu = begin, start; từ = "from", nay = "now ...
The CPV labels him a traitor, but does not treat him as harshly as subsequent leaders of the later South Vietnam; his role continues to be studied, ranging from a somewhat sympathetic figure to the Việt Minh to a moderate figure who tried to avoid war, given Bảo Đại himself agreed to abdicate in 1945 to give power for the Việt Minh.