enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Spanish conjugation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_conjugation

    Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').

  3. Spanish verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_verbs

    When the past participle appears with estar, it forms a "passive of result" or "stative passive" ("El libro ya está escrito"/"The book is already written"—see Spanish conjugation). Location of a person or thing is expressed with estar —regardless of whether temporary or permanent ("El hotel está en la esquina"/"The hotel is on the corner").

  4. Spanish irregular verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_irregular_verbs

    venir and derived verbs (convenir, prevenir...), in the forms that do not undergo other overriding irregularities. dormir and morir . The diphthongizing -er verb poder exceptionally undergoes vowel raising in the gerund ( p u diendo ), but the first- and second-person plural of the present subjunctive are regular ( p o damos , p o dáis ).

  5. Spanish grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_grammar

    Este es el libro que escribió mi amigo, but rarely Este es el libro que mi amigo escribió = "This is the book that my friend wrote" A sentence in which the direct object is the topic or "theme" (old information), while the subject is part of the comment, or "rheme" (new information), often assumes OVS order. In this case the direct object ...

  6. Voseo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Voseo

    El voseo en la historia y en la lengua de hoy – Las fórmulas de tratamiento en el español actual (in Spanish) Hotta. Hideo (2000). La estandarización y el regionalismo en el voseo del español argentino (in Spanish) Roca, Luis Alberto (2007). Breve historia del habla cruceña y su mestizaje (in Spanish) Rosenblat, Ángel (2000).

  7. Preterite - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Preterite

    In most Iberian Mainland Spanish and, to a lesser extent, Mexican Spanish, there is still a strong distinction between the preterite and the present perfect. The preterite denotes an action that began and ended in the past, while the present perfect denotes an action that began in the past and is over; thus, Comí todo el día. (I ate all day ...

  8. Spanish pronouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_pronouns

    When que is used as the object of a preposition, the definite article is added to it, and the resulting form (el que) inflects for number and gender, resulting in the forms el que, la que, los que, las que and the neuter lo que. Unlike in English, the preposition must go right before the relative pronoun "which" or "whom":

  9. Gracias por venir, gracias por estar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gracias_por_venir,_gracias...

    Gracias por venir, gracias por estar is an Argentine talk show. Awards. This section is empty. You can help by adding to it. (September 2017) Nominations.