enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Subtitle editor - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_editor

    A subtitle editor is a type of software used to create and edit subtitles to be superimposed over, and synchronized with, video. Such editors usually provide video preview, easy entering/editing of text, start, and end times, and control over text formatting and positioning.

  3. Subtitle Edit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitle_edit

    In 2001, Nikolaj Lynge Olsson had started the development of Subtitle Edit in Delphi which continued until April 2009. On 6 March 2009, 2.0 Beta 1 version (build 42401) was released. On 6 March 2009, 2.0 Beta 1 version (build 42401) was released.

  4. Avro Keyboard - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Avro_Keyboard

    Avro Keyboard (Bengali: অভ্র কিবোর্ড) is a free and open source graphical keyboard software developed by OmicronLab for the Microsoft Windows, Linux, MacOS, and several other software additionally adapted its phonetic layout for Android and iOS operating system.

  5. Bengali input methods - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bengali_input_methods

    OpenBoard Bengali Akkhor Layout on a Samsung Device. OpenBoard is a free and open-source keyboard based on AOSP, which includes Bengali layouts. It comes with three Bengali Fixed Layouts including Akkhor Layout. OpenBoard is a privacy-focused keyboard that does not contain shortcuts to any Google apps, has no communication with Google servers.

  6. Dubbing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dubbing

    Subtitles are usually preferred in the Romanian market. According to "Special Eurobarometer 243" (graph QA11.8) of the European Commission (research carried out in November and December 2005), 62% of Romanians prefer to watch foreign films and programs with subtitles (rather than dubbed), 22% prefer dubbing, and 16% declined to answer. [ 66 ]

  7. Cinema of Bangladesh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cinema_of_Bangladesh

    The physical teacher of Jagannath College, Ambujgupta, directed the film and made the Bengali and English subtitles for it. Professor Andalib Shadani of the Dhaka University made the Urdu subtitles. The Last Kiss was released in the Mukul Hall of Dhaka. Historian Dr. Romesh Chondro Mojumder started the premier show of the film.

  8. Chorki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chorki

    It has two categories of contents premium and free respectively. To watch premium content subscription is required for a wide variety of video content such as movies, series, Shows, non-fiction Content, Music Video, Chorki Original content, and many more Bangla and foreign language video contents. [ 17 ]

  9. Chengiz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chengiz

    Chengiz is released in approximately over 774 screens and with over 1232+ shows in all over India, [25] which was "the highest in recent times for a Bengali film". In India, the Bengali version premiering on over 120 screens, with approximately 300 shows. [25] [26] The Hindi version was reported to showcase on over 650 screens, with over 800 ...