Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An official orthography was adopted by the government of Suriname on July 15, 1986, in Resolution 4501. A few writers have used Sranan in their work, most notably the poet Henri Frans de Ziel ("Trefossa"), who also wrote God zij met ons Suriname, Suriname's national anthem, whose second verse is sung in Sranan Tongo. [13]
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12] The input text had to be translated into English first ...
A notable feature of Afrikaans is its use of a double negative, which is absent in standard Dutch, but still exists in some dialects like West Flemish, hence ik een niets nie gezien ("I have nothing not seen"). [80] For example, ik spreek geen Engels ("I speak no English") in Dutch becomes ek praat nie Engels nie in Afrikaans.
After Ohio Sen. JD Vance posted claims about Haitian immigrants abducting and eating dogs and cats and after former President Donald Trump repeated the claims during a presidential debate ...
September 17, 2024 at 4:39 PM. Adam Gray/Pool/AFP/Getty Images/File. A critical witness in the original trial of disgraced Hollywood producer Harvey Weinstein has announced she will testify in his ...
Komt een man bij de dokter: 2008-No. 14 on the Single Top 100 Lieveling: 2009-No. 22 on the Single Top 100 Nee, niet zeggen hoe ik poepen moet: 2009-No. 27 on the Single Top 100 Ik mis je: January 8, 2010-No. 4 on the Single Top 100 Altijd te laat naar bed: April 23, 2010-No. 10 on the Single Top 100 Lach en leef je dromen: August 13, 2010-
After securing Olympic gold in Paris, Steve Kerr is reportedly done as the head coach of the USA Basketball men's team. NBA reporter Marc Stein reports that Kerr is not expected to continue as the ...
Kural translations by language. v. t. e. Machine translation is use of computational techniques to translate text or speech from one language to another, including the contextual, idiomatic and pragmatic nuances of both languages. Early approaches were mostly rule-based or statistical.