Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A bokor (male) (Haitian Creole: bòkò) or caplata (female) is a Vodou priest or priestess for hire in Haiti who is said to serve the loa, " 'with both hands', practicing for both good and evil."
Boko language is the most populous of the Mande languages of Benin. It is part of the Eastern Mande group, which also includes several other languages spoken across the Volta River and the Borgu Kingdom, including Busa, Bissa, Samo, and Bokobaru. Boko speakers also speak Busa, Bariba, Dendi, Hausa, Yoruba, Fulfulde, French, and English.
Boko may refer to: Languages. Boko alphabet, a Latin alphabet used for the Hausa language; Boko language, a language of Benin and Nigeria; Boko (Iboko) language, part of the Bala language, a Bantu language in the Democratic Republic of Congo; People. Duma Boko, president of Botswana since 2024; Places. Boko, Burkina Faso, a town in Burkina Faso
From other capitalisation: This is a redirect from a title with another method of capitalisation.It leads to the title in accordance with the Wikipedia naming conventions for capitalisation, or it leads to a title that is associated in some way with the conventional capitalisation of this redirect title.
Boko (or bookoo) is a Latin-script alphabet used to write the Hausa language. The first boko alphabet was devised by Europeans in the early 19th century, [ 1 ] and developed in the early 20th century by the British and French colonial authorities.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In 1964, the Texas State Bobcat was given the official name of "Boko" by Beth Greenlees, a sophomore from Luling, Texas, who beat out about 100 other students in a "Name the Bobcat" contest. Her winning submission earned her a $5 prize and the honor of being the person who named the Texas State mascot.
The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...