Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Non-celiac gluten sensitivity (NCGS) or gluten sensitivity [14] is a controversial disorder which can cause both gastrointestinal and other problems. NCGS is included in the spectrum of gluten-related disorders. [3] [4] The definition and diagnostic criteria of non-celiac gluten sensitivity were debated and established by three consensus ...
Gluten-sensitive enteropathy–associated conditions are comorbidities or complications of gluten-related gastrointestinal distress (that is, gluten-sensitive enteropathy or GSE). GSE has key symptoms typically restricted to the bowel and associated tissues; however, there are a wide variety of associated conditions.
Manuel Esteba (17 April 1941 – 4 February 2010) was a Spanish director and screenwriter, [1] notable for writing a spoof of Steven Spielberg's E.T. the Extra-Terrestrial called El E.T.E. y el Oto. [2]
"Gluten Free Ebola" is the second episode in the eighteenth season of the American animated television series South Park. The 249th overall episode, it was written and directed by series co-creator Trey Parker .
A gluten-free diet (GFD) is a nutritional plan that strictly excludes gluten, which is a mixture of prolamin proteins found in wheat (and all of its species and hybrids, such as spelt, kamut, and triticale), as well as barley, rye, and oats. [1]
The types of grains that contain gluten include all species of wheat (common wheat, durum, spelt, khorasan, emmer and einkorn), and barley, rye, and some cultivars of oat; moreover, cross hybrids of any of these cereal grains also contain gluten, e.g. triticale. [3] [4] Gluten makes up 75–85% of the total protein in bread wheat. [5]
È, è (e-grave) is a letter of the Latin alphabet. [1] In English, è is formed with an addition of a grave accent onto the letter E and is sometimes used in the past tense or past participle forms of verbs in poetic texts to indicate that the final syllable should be pronounced separately.
É is a variant of E carrying an acute accent; it represents a stressed /e/ sound in Kurdish. It is mainly used to mark stress, especially when it is the final letter of a word. In Kurdish dictionaries, it may be used to distinguish between words with different meanings or pronunciations, as with péş ("face") and pes ("dust"), where stress ...