Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The more colloquial Urdu word for love is pyar. In Urdu, ʻIshq' (عشق) means lustless love. [6] In Arabic, it is a noun. However, in Hindi-Urdu it is used as both verb and noun. In Modern Arabic the usual terms used for romantic love are habba and its derived forms hubb, habib, mahbub, etc. [2]
Ghazal poets frequently use this story as a simile or reference point to portray their love as similarly obsessive and pure. [40] Urdu ghazal is a form of lyrical poetry that originated in the Urdu language during the Mughal Empire. It consists of rhyming couplets, with each line sharing the same meter. [42]
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...
Rafe Spall is talking about love. “I’m lucky enough to know what love feels like,” he says, “because I’m a parent. There’s a line in Wuthering Heights – I’m paraphrasing, obviously ...
"The love we give away is the only love we keep." — Elbert Hubbard "You will never age for me, nor fade, nor die." — Marc Norman, Shakespeare in Love "Love understands love; it needs no talk."
You're feeling all the feels... but is it love?
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [ 2 ]
"Be a man." It's a common phrase, used without even thinking. While these three little words may seem simple, the phrase implicates a deeper issue within our society.