Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Behenchod (बहनचोद, بہنچود; English: Sisterfucker), also pronounced as behanchod is sometimes abbreviated as BC, is a Hindustani language vulgarism. It is a form of the profanity fuck. The word is considered highly offensive, and is rarely used in literal sense of one who engages in sexual activity with another person's sister ...
Breaking a mirror is said to bring seven years of bad luck [1]; A bird or flock of birds going from left to right () [citation needed]Certain numbers: The number 4.Fear of the number 4 is known as tetraphobia; in Chinese, Japanese, and Korean languages, the number sounds like the word for "death".
Why I Am An Atheist: 1931: Narmad: Mari Hakikat: 1933: Gujarati B. R. Ambedkar: Waiting for a Visa: 1935: The book is used as a textbook in Columbia University. [1] Jawaharlal Nehru: An Autobiography: 1936: Mohandas Karamchand Gandhi: The Story of My Experiments with Truth: 1940s: Paramahansa Yogananda: Autobiography of a Yogi: 1946: Rajendra ...
Ronald Wayne. Sold his 10% Stake in Apple for $800 only 12 days after the company was founded. In the embryonic stage of what would become a technology behemoth, Ronald Wayne was rubbing shoulders ...
In this view, the epithet "lucky" or "unlucky" is a descriptive label that refers to an event's positivity, negativity, or improbability. Supernatural interpretations of luck consider it to be an attribute of a person or object, or the result of a favorable or unfavorable view of a deity upon a person.
Superstitious beliefs and practices often vary from one person to another or from one culture to another. [ 2 ] Common superstitions in India today include a black cat crossing the road being bad luck, cutting fingernails/toenails at night being bad luck, a crow calling meaning that guests are arriving, drinking milk after eating fish causing ...
Housefull is a 2010 Indian Hindi language comedy drama film directed by Sajid Khan and produced by Sajid Nadiadwala, The dialogues were written by Anvita Dutt while Nadiadwala wrote the storyline and Rameshwar S. Bhagat served as the editor.
Doha is a very old "verse-format" of Indian poetry.It is an independent verse, a couplet, the meaning of which is complete in itself. [1] As regards its origin, Hermann Jacobi had suggested that the origin of doha can be traced to the Greek Hexametre, that it is an amalgam of two hexametres in one line.