Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Genesis 4:1 Cain sounds like the Hebrew for brought forth or acquired. Genesis 4:1 Or have acquired Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”
4 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the Lord. 2 And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Cain Murders Abel (). 4 Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore [] Cain, and said, “I have acquired a man from the Lord.” 2 Then she bore again, this time his brother [] Abel. Now () Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. 3 And [] in the process of time it came to pass that Cain brought an offering of the fruit () of the ground to the Lord.
4 Conoció Adán a su mujer Eva, la cual concibió y dio a luz a Caín, y dijo: Por voluntad de Jehová he adquirido varón. 2 Después dio a luz a su hermano Abel. Y Abel fue pastor de ovejas, y Caín fue labrador de la tierra. 3 Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda a Jehová. 4 Y Abel trajo ...
Genesis 4:7 Hebrew will there not be a lifting up [of your face]? Genesis 4:7 Or is toward Genesis 4:8 Hebrew; Samaritan, Septuagint, Syriac, Vulgate add Let us go out to the field
Genesis 4:1 Cain sounds like the Hebrew for brought forth or acquired. Genesis 4:1 Or have acquired Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”
4 Y Abel trajo también de los primogénitos de sus ovejas, de lo más gordo de ellas. Y miró Jehová con agrado a Abel y a su ofrenda; Read full chapter
Cain and Abel. 4 Now the man [] had relations with his wife Eve, and she conceived and gave birth to [] Cain, and she said, “I have gotten a [] manchild with the help of the Lord.” 2 Again, she gave birth to his brother Abel. And () Abel was () a keeper of flocks, but Cain was a tiller of the ground. 3 So it came about [] in the course of time that Cain brought an offering to the Lord of ...
4 And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the Lord. 2 And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. 3 And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord. 4 And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of ...
When they grew up, Abel became a shepherd, while Cain cultivated the ground. 3 When it was time for the harvest, Cain presented some of his crops as a gift to the Lord. 4 Abel also brought a gift—the best portions of the firstborn lambs from his flock.