Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Italian verbs have a high degree of inflection, the majority of which follows one of three common patterns of conjugation. Italian conjugation is affected by mood, person, tense, number, aspect and occasionally gender. The three classes of verbs (patterns of conjugation) are distinguished by the endings of the infinitive form of the verb: 1st ...
Based on the ending of their infiniti presenti (-are, -ere, or -ire), all Italian verbs can be assigned to three distinct conjugation patterns. Exceptions are found: fare, 'to do/make' (from Latin FACĔRE) "Conjugation of the verb fare". (Lingua-Italiana.IT)., and dire, 'to say' (from Latin DICĔRE) "Conjugation of the verb dire".
A less urgent version of imperative, the cohortative, employs a present-tense verb within a "that" ("que") clause and may be used with the first and third person as well as the second. The alternative vamos 'let's' (or 'let's go') is available for the second-person plural, but deprecated by some authorities. Que tu va via! 'I wish you'd go away!'
The Spanish copulas are ser and estar.The latter developed as follows: stare → *estare → estar. The copula ser developed from two Latin verbs. Thus its inflectional paradigm is a combination: most of it derives from svm (to be) but the present subjunctive appears to come from sedeo (to sit) via the Old Spanish verb seer.
In Italian, (Signor) Vincenzo Rossi can be addressed with the tu (familiar) form or the Lei (formal) one, but complete addresses range from Tu, Vincenzo (peer to peer or family) and Tu, Rossi (teacher to high-school student, as stated above) to Lei, signor Vincenzo (live-in servant to master or master's son) and Lei, Rossi (senior staff member ...
A verb that does not follow all of the standard conjugation patterns of the language is said to be an irregular verb. The system of all conjugated variants of a particular verb or class of verbs is called a verb paradigm; this may be presented in the form of a conjugation table.
Similarly to some Romance languages (e.g. Italian), tu, você or o senhor / a senhora can be omitted because the verb ending provides the necessary information. The second person plural pronoun vós , from Latin vos , is archaic in most of the Portuguese-speaking world, but can be heard in liturgy, poetry and has a limited regional use.
A number of English verbs form their preterites by suppletion, a result of either ablaut, a regular set of sound changes (to an interior vowel) in the conjugation of a strong verb, or because the verb conjugations are the remains of a more complex system of tenses in irregular verbs: She went to the cinema. (Preterite of "go"; uses a completely ...