Search results
Results from the WOW.Com Content Network
During the British colonial era, English was the sole official language until 1978.Today, the Basic Law of Hong Kong states that English and Chinese are the two official languages of Hong Kong. [1]
A prominent example of cultural integration in everyday life in British Hong Kong, was the use of British English as a common second language, and also the sole official language of the colony until 1974, when Chinese was accorded co-official status. [66]
The flag of British Hong Kong from 1959 to 1997 Peking Road in Tsim Sha Tsui in 1971. ... (58.7%) speaks English, the other official language; [2] ...
In 1974 Chinese was declared as another official language of Hong Kong through the Official Languages Ordinance.The ordinance does not specify any particular variety of Chinese although majority of Hong Kong residents have Cantonese, the language of Canton (now called Guangzhou), as their mother tongue and this is considered the de facto official variety used by the government.
Hong Kong English or Honglish [citation needed] is a variety of the English language native to Hong Kong. The variant is either a learner interlanguage or emergent variant, primarily a result of Hong Kong's British colonial history and the influence of native Hong Kong Cantonese speakers.
Hong Kong had been a British colony since 1841, when it was occupied by British forces during the first Opium War. China’s Qing Dynasty signed it over to the British the following year in the ...
English was introduced as an official language of Hong Kong during British colonial rule, alongside the indigenous Chinese language, notably Cantonese. While it was an overseas territory, Hong Kong participated in a variety of organisations from the Commonwealth Family network.
These judges do not dominate the system but help keep Hong Kong tied to British Common Law traditions. Critics, including the U.S. government, say these are under threat after the imposition of a ...