Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Following is the translation by Apostolos Athanassakis and Benjamin M. Wolkow, of the hymn to Melinoe: I call upon Melinoë, saffron-cloaked nymph of the earth, whom revered Persephone bore by the mouth of the Kokytos river upon the sacred bed of Kronian Zeus. In the guise of Plouton Zeus tricked Persephone and through wiley plots bedded her;
The ceremony in which the Hymns played a role was the τελετή, [96] a term which usually refers to a rite of initiation into mysteries. [97] Within the Hymns, there are numerous references to the τελετή, [98] including several mentions of the πάνθειος τελετή, an initiation rite to all of the gods. [99]
Melinno's "Ode to Rome" is a hymn to the goddess Roma, made up of five Sapphic stanzas. [7] It is written in an artificial choral dialect, and Melinno's use of this dialect and the Sapphic stanza, which was rarely used after Sappho 's day, suggest that she was well-educated.
Apollodorus, The Library with an English Translation by Sir James George Frazer, F.B.A., F.R.S. in 2 Volumes, Cambridge, MA, Harvard University Press; London, William Heinemann Ltd. 1921. ISBN 0-674-99135-4. Online version at the Perseus Digital Library. Greek text available from the same website.
The Seikilos epitaph is an Ancient Greek inscription that preserves the oldest surviving complete musical composition, including musical notation. [1] [2] Commonly dated between the 1st and 2nd century AD, the inscription was found engraved on a pillar from the ancient Hellenistic town of Tralles (present-day Turkey) in 1883.
Personent hodie in the 1582 edition of Piae Cantiones, image combined from two pages of the source text. "Personent hodie" is a Christmas carol originally published in the 1582 Finnish song book Piae Cantiones, a volume of 74 Medieval songs with Latin texts collected by Jacobus Finno (Jaakko Suomalainen), a Swedish Lutheran cleric, and published by T.P. Rutha. [1]
Though Amphitrite does not figure in Greek cultus, at an archaic stage she was of outstanding importance, for in the Homeric Hymn to Delian Apollo, she appears at the birthing of Apollo among, in Hugh G. Evelyn-White's translation, "all the chiefest of the goddesses, Dione and Rhea and Ichnaea and Themis and loud-moaning Amphitrite"; more ...
Mesomedes of Crete (Ancient Greek: Μεσομήδης ὁ Κρής) was a Greek citharode and lyric poet and composer of the early 2nd century AD in Roman Greece.Prior to the discovery of the Seikilos epitaph in the late 19th century, the hymns of Mesomedes were the only surviving written music from the ancient world. [1]