Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 16 October 2024. Part of a series on Anime and manga Anime History Voice acting Companies Studios Original video animation Original net animation Fansub Fandub Lists Longest series Longest franchises Manga History Publishers International market Manga artist Alternative Gekiga Heta-uma New Wave Yonkoma ...
Yojijukugo in the broad sense refers to Japanese compound words consisting of four kanji characters, which may contain an idiomatic meaning or simply be a compound noun. [3] However, in the narrow or strict sense, the term refers only to four- kanji compounds that have a particular (idiomatic) meaning, which cannot be inferred from the meanings ...
Many organizations in Japan award such titles upon a sincere study and dedication of Japanese martial arts. The below mentioned titles are awarded after observing a person's martial arts skills, their ability of teaching and understanding of martial arts and the most importantly as a role model and the perfection of one's character. [13]
"Kinsan Ginsan" (きんさんぎんさん), was the affectionate name of Japanese identical twin sisters from Nagoya, widely known for their longevity, and for being the oldest living twins. Their full names were Kin Narita (成田 きん, Narita Kin, 1 August 1892 – 23 January 2000) and Gin Kanie (蟹江 ぎん, Kanie Gin, 1 August 1892
Words of Japanese origin have entered many languages. Some words are simple transliterations of Japanese language words for concepts inherent to Japanese culture. The words on this page are an incomplete list of words which are listed in major English dictionaries and whose etymologies include Japanese.
Chōsokabe clan (Japanese: 長宗我部氏, Hepburn: Chōsokabe-shi), also known as Chōsokame (長宗我部), was a Japanese samurai kin group. Over time, they were known for serving the Hosokawa clan , then the Miyoshi clan and then the Ichijō clan .
Building on Lévi-Strauss's (1949) notions of kinship as caught up with the fluid languages of exchange, Edmund Leach (1961, Pul Eliya) argued that kinship was a flexible idiom that had something of the grammar of a language, both in the uses of terms for kin but also in the fluidities of language, meaning, and networks.
A Field Guide to Otherkin analyzes the impact of both mythology and recent popular culture on otherkin belief, discussing subjects including folkloric depictions of non-human creatures, such as elves; fictionkin, a subset of otherkin who consider themselves fictional characters or members of fictional species; and claims of otherkin identity ...