Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Date and time of digitizing: 14:00, 3 August 2012: File change date and time: 14:00, 3 August 2012: Software used: Abbyy: Conversion program: iTextSharp 4.1.6 by 1T3XT
The Romano-Serbian language (Serbian: Ромско-српски језик, romanized: Romsko-srpski jezik; Romani: Romani-Serbikani chhib) is a mixed language (referred to as a Para-Romani variety in Romani linguistics) resulting from language contact between Serbian and Romani in Serbia and former Yugoslav countries and distinct from the Vlax Romani dialects spoken in Serbia.
The Matica srpska (Serbian: Матица српска, Matica srpska, Latin: Matrix Serbica) [1] is the oldest Serbian language independent, non-profit, non-governmental and cultural-scientific Serbian national institution.
Bosanskohercegovački dijalektološki zbornik : Govorni tipovi u međuriječju Neretve i Rijeke dubrovačke - knjiga VII, Institut za jezik, Sarajevo 1996. Gnijezdo lijepih riječi: Pravilno - nepravilno u bosanskom jeziku, Baština, Libris, Sarajevo 1996. Gramatika bosanskoga jezika, Dom štampe, Zenica 2000. [7]
Front cover of Srpski rječnik, first edition.. Srpski rječnik (Serbian Cyrillic: Српски рјечник, pronounced [sr̩̂pskiː rjê̞ːtʃniːk], The Serbian Dictionary; full name: Српски рјечник истолкован њемачким и латинским ријечма, "The Serbian Dictionary, paralleled with German and Latin words") is a dictionary written by Vuk ...
Serbo-Croatian (/ ˌ s ɜːr b oʊ k r oʊ ˈ eɪ ʃ ən / ⓘ SUR-boh-kroh-AY-shən) [10] [11] – also called Serbo-Croat (/ ˌ s ɜːr b oʊ ˈ k r oʊ æ t / SUR-boh-KROH-at), [10] [11] Serbo-Croat-Bosnian (SCB), [12] Bosnian-Croatian-Serbian (BCS), [13] and Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian (BCMS) [14] – is a South Slavic language and the primary language of Serbia, Croatia, Bosnia ...
The Institute for the Croatian Language (Croatian: Institut za hrvatski jezik, IHJ), formerly known as the Institute for the Croatian Language and Linguistics until 2023, [1] is a state-run linguistics institute in Croatia whose purpose is to "preserve and foster" the Croatian language.
For interim grading, before final marks are given, professors may use credit, percentage, or decimal systems (on a scale of 0–100 credits, 0–100 points, 0–100%, or 1.0–10.0). A mark of 5.5 usually counts as a narrow pass, whereas 5.4 and below constitutes a failure. If no decimal places are used, 6 and up is a pass, and 5 and below a fail.