enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of loanwords in Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Malay

    The Malay language has many loanwords from Sanskrit, Persian, Tamil, Greek, Latin, Portuguese, Dutch, Siam (Old Thailand), Korean, Deutsch and Chinese languages such as Hokkien, Mandarin, Cantonese, Hakka. More recently, loans have come from Arabic, English and Malay's sister languages, Javanese and Sundanese.

  3. Jawi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawi_script

    The word Jawi (جاوي) is a shortening of the term in Arabic: الجزائر الجاوي, romanized: Al-Jaza'ir Al-Jawi, lit. 'Java Archipelago', which is the term used by Arabs for Nusantara. [3] [4] The word jawi is a loanword from Javanese: ꦗꦮꦶ, romanized: jawi which is Javanese Krama word to refer to the Java Island or Javanese people.

  4. Malay orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_orthography

    The Malay alphabet has a phonemic orthography; words are spelled the way they are pronounced, with a notable defectiveness: /ə/ and /e/ are both written as E/e.The names of the letters, however, differ between Indonesia and rest of the Malay-speaking countries; while Malaysia, Brunei and Singapore follow the letter names of the English alphabet, Indonesia largely follows the letter names of ...

  5. Influence of Arabic on other languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Influence_of_Arabic_on...

    The Malay word for bishop is uskup (from Arabic: اسقف usquf = bishop, ultimately from Ancient Greek episkopos [2]). This in turn makes the derived term for "archbishop" uskup agung (literally great bishop), which is combining the Arabic word with an Old Javanese word. The term imam (from Arabic: امام imām = leader, prayer leader) is ...

  6. Arabic alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_alphabet

    The Arabic alphabet, [a] or the Arabic abjad, is the Arabic script as specifically codified for writing the Arabic language. It is a unicameral script written from right-to-left in a cursive style, and includes 28 letters, [ b ] of which most have contextual letterforms.

  7. Malay grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_grammar

    Malay is an agglutinative language, and new words are formed by three methods. New words can be created by attaching affixes onto a root word , formation of a compound word (composition), or repetition of words or portions of words (reduplication). However, the Malay morphology has been simplified significantly, resulting on extensive ...

  8. Sambahsa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sambahsa

    Not all Sambahsa Sinitic words come from Classical Chinese. The Min Nan language of Southern China provided loanwords to some South-East Asian languages, and some of these borrowings are, in turn, found in Sambahsa. Sambahsa pangsit ('wonton') is an Indonesian word from Min Nan pian sit, while Mandarin Chinese (Pinyin) has húndùn.

  9. Malay phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_phonology

    The glottal stop /ʔ/ may be represented by an apostrophe in Arabic-derived words such as Al Qur'an. In some words like terulang (being repeated) /ˈtərʔulaŋ/ that are derived from vowel-initial words with a prefix, the glottal stop is not reflected in writing. /h/ is pronounced clearly between like vowels, as in dahan (tree branch).