Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
Tarikh (Arabic: تاريخ, romanized: Tārīkh) is an Arabic word meaning "date, chronology, era", whence by extension "annals, history, historiography". It is also used in Persian, Urdu, Bengali and the Turkic languages. It is found in the title of many historical works.
Pakistani literature (Urdu: ادبیاتِ پاکستان) is a distinct literature that gradually came to be defined after Pakistan gained nationhood status in 1947, emerging out of literary traditions of the South Asia. [1] The shared tradition of Urdu literature and English literature of British India was inherited by
Ashob remained an historical genre in Persian, Urdu and Turkish literature used by the writers, predominantly by the Mughal poets to express their anguish and sorrows over political and social shifts. [4] [5] The Ashobs are generally describing emotional thoughts of a writer in a narrative poem based on several competencies. [6]
Mir Babar Ali Anees (Urdu: مير ببر على انيس, 1800-1874), also known as Mir Anees was an Indian Urdu poet. He used his pen-name (takhallus) of Anees (Urdu: انيس, Anees means "close friend, companion") in poetry. Anees used Persian, Urdu, Arabic, and Sanskrit words in his poetry. [1]
Narrative history is the practice of writing history in a story-based form. It tends to entail history-writing based on reconstructing series of short-term events, and ever since the influential work of Leopold von Ranke on professionalising history-writing in the nineteenth century has been associated with empiricism .
The Urdu ghazal makes use of a store of common characters, settings, images, and metaphors that inform both readers and poets of how to navigate the aforementioned ghazal universe. [33] These tropes have been cultivated for hundreds of years and are meant to deeply resonate with listeners of the ghazal, invoking their expectations of meaning. [33]
The meaning within the stories is not always explicit, and children are expected to make their own meaning of the stories. In the Lakota Tribe of North America, for example, young girls are often told the story of the White Buffalo Calf Woman , who is a spiritual figure that protects young girls from the whims of men.