Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The etymology of the word itself immediately confirms its genuinely Peninsular Spanish origins and preponderance, as opposed to other profanities perhaps more linked to Latin America: it is the combination of the Caló jili, usually translated as "candid", "silly" or "idiot", and a word which according to different sources is either polla ...
Hieronimo says these words prior to his act of vengeance. In the article, Laird explains Hieronimo's thought process. "The logical crux of Hieronimo's argument is an implicit hypothetical proposition: If vengeance belongs to God, then men who seek vengeance must defer to the will of God". [21]
This is a list of words and phrases related to death in alphabetical order. While some of them are slang, others euphemize the unpleasantness of the subject, or are used in formal contexts. Some of the phrases may carry the meaning of 'kill', or simply contain words related to death. Most of them are idioms
from Spanish chocolate, from Nahuatl xocolatl meaning "hot water" or from a combination of the Mayan word chocol meaning "hot" and the Nahuatl word atl meaning "water." Choctaw from the native name Chahta of unknown meaning but also said to come from Spanish chato (="flattened") because of the tribe's custom of flattening the heads of male infants.
Juan José Plans Martínez (February 28, 1943, Gijón, Asturias - February 24, 2014, Gijón, Asturias) was a Spanish writer, journalist, and radio and television announcer. He specialized as a writer in fantasy, horror, and science fiction, and published several collections of short stories and several radio and TV adaptations of classics in ...
Simón Bolívar signs the Decree of War to the Death in 1813, during his Admirable Campaign.. The Decree of War to the Death, in Spanish Decreto de Guerra a Muerte, was a decree issued by the South American leader Simón Bolívar which permitted murder and any atrocities whatsoever to be committed against civilians born in Spain, other than those actively assisting South American independence ...
GAL operated primarily in the Basque country on the French side of the Spanish-French border, but kidnappings and torture also took place in Spain.Most victims (at least 27 dead and 26 injured) were ETA members or activist Basque nationalists, but some were not known to have links to ETA or any other organization advocating political violence.
Some sources from the United States believe that the word spic is a play on a Spanish-accented pronunciation of the English word speak. [1] [2] [3] The Oxford English Dictionary takes spic to be a contraction of the earlier form spiggoty. [4]