enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    How words in one or more languages can differ in pronunciation, spelling, and meaning (click to enlarge) This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language , but which have different meanings and/or pronunciations in each language.

  3. Spanish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_orthography

    Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...

  4. List of English words containing Q not followed by U

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words...

    The sources given are selective, and the absence of a reference to a particular dictionary does not necessarily mean that the word does not appear in that dictionary. In American and Canadian English, there are currently 4,422 words with Q not followed by U including the following words in the table below.

  5. Spanish phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_phonology

    In Argentine Spanish, the change of /ʝ/ to a fricative realized as [ʒ ~ ʃ] has resulted in clear contrast between this consonant and the glide [j]; the latter occurs as a result of spelling pronunciation in words spelled with hi , such as hierba [ˈjeɾβa] 'grass' (which thus forms a minimal pair in Argentine Spanish with the doublet yerba ...

  6. List of English homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_homographs

    When the prefix "re-" is added to a monosyllabic word, the word gains currency both as a noun and as a verb. Most of the pairs listed below are closely related: for example, "absent" as a noun meaning "missing", and as a verb meaning "to make oneself missing". There are also many cases in which homographs are of an entirely separate origin, or ...

  7. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Silent letter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Silent_letter

    Some of these words have a Hebrew word equivalent, and that equivalent had totally lost the beginning aleph. Examples: اسم (ʔism), meaning "a name" (in Maltese the word isem), sounds like "ism" if it is in the beginning of the sentence and "sm" if not; its Hebrew equivalent is שֵׁם (shem).