Search results
Results from the WOW.Com Content Network
German – Wenn Schweine fliegen können! is identical with the English saying "when pigs fly", although the older proverb Wenn Schweine Flügel hätten, wäre alles möglich ("if pigs had wings, everything would be possible") is in more common use, often modified on the second part to something impossible, like "if pigs had wings, even your ...
A Christian proselytizer trying to spread his faith in London, England. Proselytism (/ ˈ p r ɒ s əl ɪ t ɪ z əm /) is the policy of attempting to convert people's religious or political beliefs. [1] [2] [3] Carrying out attempts to instill beliefs can be called proselytization. [4]
Famacide, defamation, or slander – the killing of another's reputation. Linguicide – intentionally causing the death of a language. Epistemicide – the systematic extermination of an entire knowledge system or intellectual heritage of a group, society or people. Mundicide – the genocide of an entire planet or similar celestial object.
A euphemism that developed in slang on social media, particularly TikTok, to avoid censorship of the words "kill" and "die." Unsubscribe from life To die Euphemistic: 21st century slang Up and die Unexpected death, leaving loose ends Euphemistic: Waste [20] To kill Slang Wearing a pine overcoat (i.e. a wooden coffin) [citation needed] Dead Slang
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).
When the antiphrasal use is very common, the word can become an auto-antonym, [3] having opposite meanings depending on context. For example, Spanish dichoso [ 4 ] originally meant "fortunate, blissful" as in tierra dichosa , "fortunate land", but it acquired the ironic and colloquial meaning of "infortunate, bothersome" as in ¡Dichosas moscas ...
LGBTQ slang, LGBTQ speak, queer slang, or gay slang is a set of English slang lexicon used predominantly among LGBTQ+ people. It has been used in various languages since the early 20th century as a means by which members of the LGBTQ+ community identify themselves and speak in code with brevity and speed to others.
Multiple quality gradation: In English, different degrees of comparison (comparatives and superlatives) are created through a morphological change to an adjective (e.g., "prettier", "fastest") or a syntactic construction (e.g., "more complex", "most impressive"). It is thus possible to combine both forms for additional emphasis: "more bigger ...