enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Toi toi toi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toi_toi_toi

    An alternate operatic good luck charm originating from Italy is the phrase In bocca al lupo! (In the mouth of the wolf) with the response Crepi! or Crepi il lupo! (May it [the wolf] die!). Amongst actors "Break a leg" is the usual phrase, while for professional dancers the traditional saying is merde (French, meaning "shit").

  3. Fig sign - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fig_sign

    In Portugal, Brazil, and some places in Spain, such as Galicia and Asturias, it is a gesture of good luck, or even wishing good luck. It is also believed to ward off evil eye and protect oneself from evil. [citation needed] In these countries, an amulet of a hand performing the fig sign is worn as a good luck or protective charm. [5]

  4. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    With Spanish being a grammatically gendered language, one's sexuality can be challenged with a gender-inappropriate adjective, much as in English one might refer to a flamboyant man or a transgender man as her. Some words referring to a male homosexual end in an "a" but have the masculine article "el"—a deliberate grammatical violation.

  5. Theatrical superstitions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Theatrical_superstitions

    In America, it is considered bad luck to wish someone "good luck" in a theatre. Prior to performances, it is traditional for the cast to gather together to avert the bad luck by wishing each other bad luck or cursing, the expression " break a leg " replaces the phrase " good luck ".

  6. In bocca al lupo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/In_bocca_al_lupo

    In bocca al lupo (pronounced [im ˈbokka al ˈluːpo]; lit. "into the wolf's mouth") is an Italian idiom originally used in opera and theatre to wish a performer good luck prior to a performance. The standard response is crepi il lupo! (IPA: [ˈkrɛːpi il ˈluːpo]; "may the wolf die") or, more commonly, simply crepi! ("may it die"). [1]

  7. List of lucky symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_lucky_symbols

    A good luck charm is an amulet or other item that is believed to bring good luck. Almost any object can be used as a charm. Coins, horseshoes and buttons are examples, as are small objects given as gifts, due to the favorable associations they make. Many souvenir shops have a range of tiny items that may be used as good luck charms.

  8. Twelve Grapes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Twelve_Grapes

    Royal House of the Post Office clock tower, Puerta del Sol, Madrid The twelve grapes ready to be eaten. The Twelve Grapes [1] (Spanish: las doce uvas (de la suerte), lit. 'the twelve grapes (of luck)') is a Spanish tradition that consists of eating a grape with each of the twelve clock bell strikes at midnight of 31 December to welcome the New Year.

  9. Category:Spanish slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_slang

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us