Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pages in category "Brazilian given names" The following 23 pages are in this category, out of 23 total. This list may not reflect recent changes. A. Adaílton;
The list of most common surnames in Paraguay, reflected in the national voters register, shows the influence of Castilian Spanish in the Paraguayan society. Eight of the top 11 surnames end with "ez", the distinctive suffix of Castilian family names.
Pages in category "Feminine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 4,820 total. This list may not reflect recent changes .
Names like Dinis, Duarte, Garcia and Godinho were originally personal names, but today they are used in Brazil almost exclusively as surnames, although Duarte and Dinis are still common personal names in Portugal. Matronymics (surnames derived from female personal names) are not used in Portuguese.
Originating from the Latin word "flavus", meaning "golden" or "blonde", Flavia became an Ancient Roman nomen gentilicium for women of the gens Flavia.This gens gave rise to two imperial dynasties, the Flavian dynasty of the 1st-century and the Constantinian dynasty of the 2nd and 3rd-centuries, their use of the name (and its masculine counterpart Flavius) helped spread its popularity in the ...
Antonia, Antónia, Antônia, or Antonía is a feminine given name and a surname. It is of Roman origin, used as the name of women of the Antonius family. Its meaning is "priceless", "praiseworthy" and "beautiful". Antonia is a Polish, Portuguese, Spanish, Italian, and Maltese name used in many parts of the world. [1]
State name Language of origin Source word Meaning and Notes Acre: Tupi: a'quiri or a'kiru, from a misspelling of Aquiri, a local river, which meaning is "green river"; not from acre (a measurement of area) or Acre (as in the Siege of Acre). Alagoas: Portuguese: plural of alagoa, a flooded field or swamp Amapá: Arawak: amapá
Claudia is a female given name equivalent to Claudius or Claudio. In Portuguese, it is accented Cláudia. A variant and cognate form is Klaudia. It was originally used to refer to any woman who belonged to the ancient Roman Claudia gens. Claudia is a common name in countries that speak Germanic languages and Romance languages.