Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Craic (/ k r æ k / KRAK) or crack is a term for news, gossip, fun, entertainment, and enjoyable conversation, particularly prominent in Ireland. [1] [2] [3] It is often used with the definite article – the craic [1] – as in the expression "What's the craic?", meaning "How are you?"
The exact history and origin of the term is debated. [7] According to one theory, it is an agent noun derived from the verb crack, meaning "to boast". [8] The use of cracker to mean "braggart" dates back to the 16th century and can be seen for example in William Shakespeare's King John (c. 1595): "What cracker is this same that deafs our ears with this abundance of superfluous breath?"
The term cracker was in use during the Elizabethan era to describe braggarts and blowhards. The original root of this is the Middle English word crack, meaning "entertaining conversation" (which survives as a verb, as in "to crack a joke"); the noun in the Gaelicized spelling craic also retains currency in Ireland and to some extent in Scotland and Northern England, in a sense of 'fun' or ...
Sláinte, Banjaxed, Stall the ball? Anyone can wear green on Saint Patrick's Day, but do you know what these Irish words mean and how to say them?
Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file; Special pages
Meaning origin and notes References Bible beater, Bible basher: North America: Evangelicals of Baptist, Methodist and Pentecostal denominations A dysphemism for evangelical Christians who believe in the inerrancy of the Bible, particularly those from Baptist, Methodist and Pentecostal denominations. [1] It is also a slang term for an ...
(from cailín meaning "young woman") a girl (usually referring to an Irish girl) (OED). corrie a cirque or mountain lake, of glacial origin. (OED) Irish or Scots Gaelic coire 'Cauldron, hollow' craic fun, used in Ireland for fun/enjoyment. The word is actually English in origin; it entered into Irish from the English "crack" via Ulster Scots.
From Irish Seoinín, a little John (in a Gaelic version of the English form, Seon, not the Irish Seán). Sidhe (Modern Sí) – the fairies, fairyland. slauntiagh – An obsolete word for sureties or guarantees, which comes from Irish sláinteacha with the same meaning. sleeveen, sleiveen – (from slíbhín) an untrustworthy or cunning person ...