Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Cracker, sometimes cracka or white cracker, is a racial slur directed at white people, [1] [2] [3] used especially with regard to poor rural whites in the Southern United States. [4] Also referred by the euphemistic contraction C-word , [ 5 ] it is commonly a pejorative , though is also used in a neutral context, particularly in reference to a ...
Craic (/ k r æ k / KRAK) or crack is a term for news, gossip, fun, entertainment, and enjoyable conversation, particularly prominent in Ireland. [1] [2] [3] It is often used with the definite article – the craic [1] – as in the expression "What's the craic?", meaning "How are you?"
The term cracker was in use during the Elizabethan era to describe braggarts and blowhards. The original root of this is the Middle English word crack, meaning "entertaining conversation" (which survives as a verb, as in "to crack a joke"); the noun in the Gaelicized spelling craic also retains currency in Ireland and to some extent in Scotland and Northern England, in a sense of 'fun' or ...
Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file; Special pages
It is also used as Irish slang meaning "throw" (e.g. "he fecked the remote control across the table at me".) It has also been used as a verb meaning "to steal" (e.g. "they had fecked cash out of the rector's room") [2] [3] or to discover a safe method of robbery or cheating. [4]
tilly – (from tuilleadh meaning "a supplement") used in Newfoundland to refer to an additional luck-penny. It is used by James Joyce in the first chapter of Ulysses. tory – Originally an Irish outlaw, probably from the word tóraí meaning "pursuer". trousers – From Irish triús. turlough – A seasonal lake in limestone area (OED).
Among some Georgians, the term is used as a proud or jocular self-description. Since the influx of new residents into Georgia from the northern United States in the late 20th century, "Georgia cracker" has become used informally by some white residents of Georgia of Scots-Irish and English stock, to indicate that their family has lived there for many generations.
(from síbín meaning "a mugful") unlicensed house selling alcohol (OED). shillelagh (from sail éille meaning "a club with a strap") a wooden club or cudgel made from a stout knotty stick with a large knob on the end. Sidhe (Irish pronunciation:) the fairy folk of Ireland, from (aos) sídhe (OED). See banshee. sleveen, sleiveen