Search results
Results from the WOW.Com Content Network
a measure or bar; flamencos use the word to mean both (a) the name of the type of twelve-count and (b) the rhythmic skill of a performer contratiempo cross-rhythms; including syncopation and rubato copla verse of cante flamenco, as against the cuple of a (non-flamenco) canto coraje a way of performing that shows impetuosity or daring (lit ...
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.
La Verdadera Destreza is the conventional term for the Spanish tradition of fencing of the early modern period.The word destreza literally translates to 'dexterity' or 'skill, ability', and thus la verdadera destreza to 'the true skill' or 'the true art'.
El Olé, the Spanish national dance," with image of Pepita de Oliva. Sheet music, 1850s. In flamenco music and dance, shouts of "olé" often accompany the dancer during the performance as encouragement or praise, and at the end of the performance. A singer in cante jondo may also emphasize the word "olé" with melismatic turns. [2] [12]
This is a list of some Spanish words of Germanic origin. The list includes words from Visigothic , Frankish , Langobardic , Middle Dutch , Middle High German , Middle Low German , Old English , Old High German , Old Norse , Old Swedish , English , and finally, words which come from Germanic with the specific source unknown.
abarca - encompasses; abarcar - to encompass; abarrotado - crowded; abarrote - grocery; abastacer - to supply; abastece - supplies; abastecido - stocked; abastecimiento - catering
A 1901 execution at the old Bilibid Prison, Manila, Philippines. A garrote (/ ɡ ə ˈ r ɒ t, ɡ ə ˈ r oʊ t / gə-RO(H)T; alternatively spelled as garotte and similar variants) [1] or garrote vil (Spanish: [ɡaˈrote ˈβil]) is a weapon and a method of capital punishment.
The word was loaned in Mozarabic and even in Arab pargha/bargha and from here to Spanish alpargata (Trask 2008, 74). abertzale / aberzale "Basque patriot, Basque nationalist" (cf. Basque abertzale). Recent loanword as it is a Basque neologism from the 19th century. agur "goodbye" (from Basque agur with the same meaning) (DRAE).